"زان" - Arabic French dictionary

    زَان

    noun

    "زان" - Translation from Arabic to French

    • Zan
        
    • Zhan
        
    • Zahn
        
    • Xan
        
    • San
        
    • Zane
        
    • Xuan
        
    • Zahne
        
    • Tze
        
    • Zhang
        
    • Zane-Fé
        
    Je m'appelle Van Zan, Rebelles du Kentucky. Open Subtitles اسمى فان زان جنود غير نّظاميّن من كنتاكي
    Van Zan essaie de le repérer avec une sorte de radar 3-D. Open Subtitles فان زان يحاول اصطيادها, كوين, يستخدم نوعا من آلة مقارنة ثلاثية الابعاد
    M. Zhan a fait un exposé intitulé < < Mobiliser l'investissement privé au service du développement durable : défis et politiques > > . UN 37 - وقدم السيد زان عرضا عن " تعزيز الاستثمار الخاص لأغراض التنمية المستدامة: التحديات والإجراءات في مجال السياسات " .
    Le mandat de M. Zhan devait arriver à expiration le 31 décembre 2012. UN وكان من المقرر أن تنتهي مدة عضوية السيد زان في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012.
    Secrets coupables, Sur l'affaire avec Paula Zahn ne sont qu'obscénité et mauvais goût et c'est de la merde ! Open Subtitles ''سينفول سيكرت'' و (أون ذا كايس'' مع (باولا زان'' ! وكلّها برامج تافهة و بذيئة
    Xan, l'année 2090 a appelé. Open Subtitles ويقول هل أصبحتم ترتدون تلك الملابس مجددًا أهلاً زان , لقد إتصل بي العام 2019
    Ecoutez tous, regardez qui voilà ! Les fils de San, Mako et Bolin ! - Pas possible. Open Subtitles الجميع, انظروا من هنا ابنا زان, ماكو وبولين
    28 septembre La propriétaire de Zan a comparu en justice pour répondre à l'accusation d'avoir publié des mensonges dans son journal. UN 28 أيلول/سبتمبر مثلت مالكة صحيفة " زان " أمام المحكمة لترد على الاتهامات الموجهة إليها بنشر أكاذيب في صحيفتها.
    Pour les questions, adressez-vous à Van Zan. Open Subtitles تريد معرفة أي شيئ, اسأل فان زان
    Van Zan, c'est Alex. Tu m'entends ? Open Subtitles فان زان, انها اليكس هل تسمعنى ؟
    Van Zan, tu m'entends ? Open Subtitles فان زان, هل تسمعنى؟
    31. Enfin, M. Zhan a fait observer qu'il était nécessaire de modifier la façon de voir des investisseurs privés, dont beaucoup hésitaient peut-être à s'engager dans les pays en développement. UN 31- وفي ختام عرضه، أوضح السيد زان ضرورة تحسين الأفكار التي يكوّنها المستثمرون في القطاع الخاص بشكل منهجي، فالكثير منهم لا يُقدِم على الاستثمار في البلدان النامية.
    M. Zhan Daode UN السيد زان داوده
    Le Groupe tient aussi à remercier M. James X. Zhan (Coordonnateur du Groupe de personnalités) et M. Jörg Weber (économiste), membres du secrétariat de la CNUCED, pour le soutien technique et l'appui administratif des plus précieux qu'ils ont apportés à ses travaux. UN ويود الفريق أن يشكر أيضاً السيد جيمس ك. زان (منسق فريق الشخصيات البارزة) والسيد يورغ ويبير (موظف الشؤون الاقتصادية) في أمانة الأونكتاد على مساعدتهما الفنية القيمة ودعمها الإداري لعمل الفريق.
    M. Zhan Daode* UN السيد زان داودي*
    Il faut me renvoyer là-bas avant que Zahn ne s'énerve trop. Open Subtitles حسناً ، يجب أن تعيديني (قبل أن يستاء (زان
    Docteur Ivan Zahn. Open Subtitles الدكتور إيفان زان.
    Zahn, est-ce le démon qui vous a... Open Subtitles زان . هل هذا المشعوذ الذي ؟
    Va dans ta chambre, Xan, parce que tu es sacrément punie. Open Subtitles إذهبِ إلى غرفتكِ الان , زان لأنكِ معاقبة
    Je voulais juste dire que j'ai puni Xan. Open Subtitles حسنًا ولكن لـ علمكِ فقط , لقد عاقبتُ زان
    Tu ressembles exactement à San. Open Subtitles انت تبدو مثل زان
    Zane, Syl et Krit ont appelé. Ils sont déjà partis. Open Subtitles زان, سيل و كريت جميعهم اتصلوا لقد بدئوا بالتحرك
    M. Nguyen Xuan Nghia a été arrêté à son domicile de Haiphong le 11 septembre 2008. UN كما ألقي القبض على السيد نجوين زان نجيا في منزله في هايفونج يوم 11 أيلول/سبتمبر 2008.
    Les frères travaillent avec un Wasser Zahne nommé Logan Cobb. Open Subtitles الاخوان يعملان مع ويسر زان يسمي لوجن كوب
    L'ambassadeur de Chine Jian Tze Wu. Open Subtitles الحق الوحيد الذي يتعلق بي - (السفير الصيني (جين زان وو -
    Mme Zhang Yunfei a été membre du groupe spécial de la Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies sur le Sommet mondial sur la société de l'information, parrainé par l'UNADanemark, et a apporté ses contributions aux trois réunions préparatoires. UN وكانت السيدة زان يونفي عضواً في فرقة عمل الاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة المعنية بمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات برعاية رابطة الأمم المتحدة بالدانمرك وقدمت مدخلاتها في الاجتماعات التحضيرية الثلاثة.
    Seule Mme Zane-Fé Touam-Bona, vice-doyenne d'âge, était restée en salle avec ses collègues députés de la majorité. UN ولم يبق في القاعة سوى السيدة زان - في توام - بوتا، نائبة الرئيس بحكم السن، وزملائها من نواب اﻷغلبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more