VII. PRÉVENTION DES VIOLATIONS DES DROITS DE L'HOMME | UN | سابعا ـ الحيلولة دون ارتكاب انتهاكات حقوق اﻹنسان |
On trouvera plus de détails à ce sujet à la section VII du présent rapport. | UN | وترد في القسم سابعا من هذا التقرير معلومات إضافية في هذا الشأن. |
VII. ACTIVITES RELATIVES AU DEVELOPPEMENT ECONOMIQUE | UN | سابعا اﻷنشطة المتعلقة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية |
Quant au chapitre VII, il présente diverses options pour la mise en oeuvre de cette notion de service unique. | UN | ويناقش الفرع ' سابعا ' مجموعة من الخيارات لتنفيذ هذا المفهوم الموحد. |
VII. COMMISSION ECONOMIQUE POUR L'AMERIQUE LATINE ET LES CARAIBES | UN | سابعا - اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Le tableau VII.1 récapitule les besoins en personnel pour les activités d'élaboration des programmes au siège pour 1994-1995. | UN | ويعرض الجدول سابعا - ١ متطلبات أنشطة إعداد البرامج من الموظفين في المقر في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥. |
VII. RATIFICATION DES ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES 32 - 33 11 | UN | سابعا - مشاركة المنظمات غير الحكومية ٢٣-٣٣ ١١ |
VII. TELECOMMUNICATIONS | UN | سابعا ـ نظام الاتصالات السلكية واللاسلكية |
VII. FINANCEMENT DU DÉVELOPPEMENT ET ENDETTEMENT EXTÉRIEUR 43 - 53 11 | UN | سابعا - التمويل اﻹنمائي للبلدان النامية ومشكلة الديون الخارجية |
VII. ADOPTION DU RAPPORT ANNUEL DU COMITÉ SUR SES ACTIVITÉS | UN | سابعا - اعتماد التقرير السنوي للجنة عن أنشطتها |
VII. DROITS ÉCONOMIQUES, SOCIAUX ET CULTURELS 43 - 55 11 | UN | سابعا الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
VII. observations ET COMMENTAIRES SUR LES RECOMMANDATIONS FAITES PAR LE COMITÉ CONSULTATIF POUR LES QUESTIONS | UN | سابعا - ملاحظات وتعليقات على التوصيات السابقة للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية |
VII. MESURES QUE DEVRA PRENDRE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE 43 21 | UN | سابعا - الاجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة |
VII. MESURES QUE DEVRA PRENDRE L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE | UN | سابعا ـ اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة |
VII. RÉSUMÉ ET PROPOSITIONS POUR 1994-1995 71 - 76 27 | UN | سابعا - الموجز والمقترحات للفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥ |
VII. SUIVI ET ÉVALUATION DE LA MISE EN OEUVRE DU PLAN D'ACTION | UN | سابعا ـ استعراض ورصد تنفيذ الخطة على نطاق المنظومة |
VII. COLLABORATION DE L'UNICEF DANS LA RÉGION : | UN | سابعا - اتجاهات واحتمالات تعاون اليونيسيف في المنطقة |
VII. DECISIONS ADOPTEES PAR LE COMITE A SA QUARANTE ET UNIEME SESSION | UN | سابعا ـ المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الحادية واﻷربعين |
VII. PREVISIONS DE DEPENSES POUR LA PERIODE ALLANT DU 1er MAI AU 31 OCTOBRE 1993 21 - 23 7 | UN | سابعا - تقديـر التكاليف للفتـرة مـن ١ أيـار/ مايــو الى ٣١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٣ |
VII. Suite donnée à la réunion du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida | UN | سابعا - متابعة اجتماع مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
septièmement, elle s'abstiendra d'effectuer toute action ayant un caractère militaire dans l'espace; | UN | سابعا: ستمتنع عن القيام بأي أنشطة في الفضاء تتصل بالشؤون العسكرية؛ |
VII. THÈME No VI : ACTION MENÉE PAR LES GOUVERNEMENTS ET LES INSTITUTIONS NATIONALES : QUELQUES | UN | سابعا - الموضوع السادس: الإجراءات التي تتخذها الحكومات والمؤسسات الحكوميـة: |
Les sections VII, VIII et X, telles que révisées, sont adoptées. | UN | 3 - اعتُمدت الأجزاء سابعا وثامناً وعاشراً بصيغتها المنقحة. |
VII. STRATÉGIE DE MOBILISATION DES RESSOURCES DU FNUAP 34 Débat consacré au PNUD | UN | سابعا - استراتيجية الصندوق في مجال تعبئة الموارد |
VII. Initiatives nationales en MATIÈRE de sécurité alimentaire et de nutrition - étude de cas | UN | سابعا - المبادرات الوطنية في مجالي الأمن الغذائي والتغذية - دراسات حالة |
VII. conclusion : les principaux problèmes économiques et sociaux en Afrique | UN | سابعا - خاتمة: المسائل الاقتصادية والاجتماعية الأساسية في أفريقيا |