"سالي" - Translation from Arabic to French

    • Sally
        
    • Sali
        
    • Sal
        
    • Saley
        
    • Sully
        
    • fête
        
    J'ai eu la seule chose que tu peux pas acheter, Sally. Open Subtitles لدي الشيء الوحيد الذي لا يمكنكِ شراءه يا سالي
    C'est pour ça que Sally l'apprécie, elle n'avait que 20 ans. Open Subtitles لهذا السبب سالي يحب ذلك. وكانت ثم 20 فقط.
    Est ce qu'on pourrait freiner sur l'histoire de résurrection jusqu'a ce que Aidan rentre à la maison, Sally, s'il te plait ? Open Subtitles أنستطيع أن نتوقف عن ذكر موضوع الإحياء من الموت حتى يرجع إيدن , من فضلك , سالي ؟
    Quand on a rencontré Sally, elle n'était pas tout à fait Sally encore tu sais? Open Subtitles عندما قابلنا سالي لأول مرة لم تكن سالي التي نعرفها بعد ؟
    Ecoute, Sally, il y a un genre très spécifique de personnes qui est soulagé quand la mort arrive enfin. Open Subtitles اسمعي , سالي , هناك نوع معين من الأشخاص الذين يجدون الراحة عندما يأتيهم الموت
    Et vous êtes un grand fan de Sally Langston hein? Open Subtitles وأنتِ معجبة كبيرة إلى سالي لانغستون صحيح ؟
    Avant sa mort, Sally a intercepté un appel entre les services secrets hongrois et pakistanais. Open Subtitles فقط قبل مقتلها، اعترضت سالي اتصال بين الأمن المجرية و الاستخبارات الباكستانية.
    D'autre part, Sally et Doug ont l'air d'ados, ils sont toujours l'un sur l'autre. Open Subtitles ولكن سالي وزوجها دوغ كأنهما مراهقان عاشقان لا يملان من بعضهما
    D'ici à ce que j'aille en prison, Sally Langston sera présidente, et elle sera la meilleure présidente que ce pays aura connu. Open Subtitles عندما أكون في السجن، ستكون سالي لانغستون رئيسةً وسوف تكون أفضل رئيسة عرفتها هذه الدولة، وهذا هو المهم
    Sally Hemings / Thomas Jefferson à propos de tout cela. Open Subtitles كما لو أننا سالي هيمينغز وتوماس جيفيرسون هنا.
    Et Sally me tuerais si je l'as ramenais et qu'elle avait pleins de vers au visage. Open Subtitles و سالي ستقتلني عندما نعيدها وحصلت على, انت تعلمي, .ثقوب الدود في وجهيها
    Mais il sait qui l'a fait, et il peut aider Sally à la trouver. Open Subtitles لكنه يعرف من فعل ذلك، ويمكنه أن يساعد سالي على إيجادها.
    Jusqu'à ce que Sally Langston mette une lettre sur mon bureau. Open Subtitles من الآن وحتى تضع سالي لانغستون رسالة على مكتبي
    Tu ne devrais pas parler comme ça de Mlle Sally. Open Subtitles لا يَنبغي أن تَتكلمَ هكذا عَن الآنسَة سالي.
    Mme Sally Levison, au nom de l'Institut catholique de 1436e UN السيدة سالي ليفيسون، بالنيابة عن المعهد الكاثوليكي للعلاقات الدولية ١٤٣٦
    Mme Sally Evans, Conseillère juridique adjointe au Ministère de l'intérieur UN السيدة سالي إيفانز، نائبة المستشار القانوني بوزارة الداخلية
    Mmes Sally Rand et Dina Kruger (ÉtatsUnis) UN السيدة سالي راند والسيدة دينا كروغر، الولايات المتحدة
    Mme Sally Fegan-Wyles, Directrice du Groupe des Nations Unies pour le développement UN السيدة سالي فيغان وايلز، مديرة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
    A chaque question de Sally, tu ré-orientes. Open Subtitles لكل سؤال سالي تسأل مهما يكن، قم بالتمحور
    Aujourd'hui, nous parlons de Sally Langston qui était avec moi quand je me présentais à la Maison Blanche il y a plus de deux ans. Open Subtitles اليوم. تكلمنا عن سالي لانغستون الذي قام الترشح معي
    Allocution de Son Excellence M. Sali Berisha, Premier Ministre de la République d'Albanie UN كلمة دولة السيد سالي بيريشا، رئيس وزراء جمهورية ألبانيا
    Je ne demande à personne d'être parfait, Sal. Open Subtitles انا لا اطلب من الناس ان يصبحوا مثاليين سالي
    Il est pratiqué à Tahoua, Illéla, Keïta et Madaoua. Boubé Saley Bali, De l'esclavage au Niger, Haské du 20 mars 1998.p.5. UN بوابي سالي بالي، من مظاهر الاستعباد في النيجر، الصفحة الخامسة من العدد الصادر في 20 آذار/مارس 1998 من جريدة هاسكي.
    Une tasse du cambouis de première qualité de Sully ? Open Subtitles كأس من الوحل الرائع الذي يتميز به (سالي
    D'abord tu écrases Sally, et maintenant veux foutre en l'air la fête nationale ? Open Subtitles ،أولًا قمتِ بتحطيم سالي والآن تحاولين إفساد يوم العيد علينا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more