"ستة عشر" - Arabic French dictionary

    سِتَة عَشَر

    adjective

    سِتَّة عَشَر

    numeral

    "ستة عشر" - Translation from Arabic to French

    • seize
        
    seize films ont été produits dans chacune des deux langues officielles. UN وأنتجت ستة عشر فيلما في كل من اللغتين الرسميتين.
    seize membres doivent être élus selon la répartition suivante : UN ستة عشر عضوا يجري انتخابهم وفق النمط التالي:
    seize membres doivent être élus selon la répartition suivante : UN ستة عشر عضوا يجري انتخابهم وفقا للنمط التالي:
    seize jeunes, filles et garçons, représentant 11 groupes confessionnels et religieux différents, ont créé un comité spécial pour promouvoir le dialogue et la tolérance. UN ويشكل ستة عشر من الشباب والشابات، يمثلون 11 ديانة وجماعة دينية مختلفة، لجنة خاصة تهدف إلى تعزيز الحوار والتسامح.
    Si votre galanterie est aussi facile que l'argent que vous avez hérité, pourquoi ne pas faire seize fois la dette? Open Subtitles هذا اذا كانت شهامتك اسهل من حبك للنقود لماذا لا نجعلها ستة عشر اضعاف الدين ؟
    seize avocats font l'objet d'une procédure d'instruction pour avoir établi des relations suivies avec l'organisation terroriste séparatiste PKK et pour avoir, à ce titre : UN جرى التحقيق مع ستة عشر محامياً لكونهم قد أقاموا علاقات عضوية مع المنظمة اﻹرهابية اﻹنفصالية وهي حزب العمال الكردي، وبسبب قيامهم، في هذا الصدد، بما يلي:
    seize pays d'Afrique se sont particulièrement engagés à renforcer leur capacité de résilience et leur capacité à répondre aux crises. UN وقد سجل ستة عشر بلدا من البلدان التي وُجّهت إليها هذه المساعدة تحسنا في قدرتها على الانتعاش وعلى التصدي للأزمات.
    seize membres du Comité, ainsi que des observateurs de plusieurs organismes des Nations Unies y ont participé. UN وحضر الدورة ستة عشر عضوا من أعضاء اللجنة، ومراقبون من عدة مؤسسات داخل منظومة الأمم المتحدة.
    seize membres doivent être élus sur la base suivante : UN من المقرر انتخاب ستة عشر عضوا وفقا للنمط التالي:
    seize membres seront élus comme suit : UN ويتعين انتخاب ستة عشر عضوا وفقا للنمط التالي:
    seize ans ont passé, mais l'Ukraine n'a pas relâché sa détermination. UN وقد مضى ستة عشر عاما، لكن قرار أوكرانيا لم تتضاءل أهميته.
    seize territoires restent sur la liste. UN فلا يزال هناك ستة عشر إقليما في القائمة.
    seize indicateurs ont été adoptés pour mesurer le degré de réalisation de chacun des quatre objectifs stratégiques. UN واعتُمد ستة عشر مؤشرا لقياس كل هدف من الأهداف الاستراتيجية الأربعة للاستراتيجية.
    ii) La durée du congé après l'accouchement est égale à la différence entre seize semaines et la durée effective du congé prénatal, sous réserve d'un minimum de dix semaines; UN ' 2` تمتد إجازة ما بعد الوضع لفترة تعادل الفرق بين ستة عشر أسبوعا والفترة الفعلية لإجازة ما قبل الوضع، على ألا تزيد عن عشرة أسابيع؛
    ii) La durée du congé après l'accouchement est égale à la différence entre seize semaines et la durée effective du congé prénatal, sous réserve d'un minimum de dix semaines; UN ' 2` تمتد إجازة ما بعد الوضع لفترة تعادل الفرق بين ستة عشر أسبوعا والفترة الفعلية لإجازة ما قبل الوضع، على ألا تقل عن عشرة أسابيع؛
    seize sites de distribution ont été créés à travers la ville, pour répondre aux besoins de 1,3 million de personnes en moins de six semaines. UN وأنشئ ستة عشر موقعا للتوزيع في جميع أنحاء المدينة، لخدمة 1.3 مليون شخص في أقل من ستة أسابيع.
    ii) La durée du congé après l'accouchement est égale à la différence entre seize semaines et la durée effective du congé prénatal, sous réserve d'un minimum de dix semaines; UN ' 2` تمتد إجازة ما بعد الوضع لفترة تعادل الفرق بين ستة عشر أسبوعا والفترة الفعلية لإجازة ما قبل الوضع، على ألا تزيد عن عشرة أسابيع؛
    seize territoires non autonomes n'ont toujours pas été décolonisés. UN ولا يزال يتعين إنهاء الاستعمار في ستة عشر إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي.
    seize études de pays ont été menées à bien pour lesquelles six visites de pays et neuf analyses documentaires ont été conduites. UN وتم الانتهاء، إجمالاً، من ستة عشر دراسة حالات إفرادية على الصعيد القطري، شملت ستة زيارات ميدانية وتسعة دراسات مكتبية.
    seize des 34 témoins protégés ont déposé à huis clos. UN وقدم ستة عشر شاهدا من أصل هؤلاء الشهود الـ 34 المشمولين بالحماية إفاداتهم في جلسة مغلقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more