Il possédait une veste identique à celle portée par le tueur. | Open Subtitles | كما أنه يمتلك سترة مماثلة لتلك التي يرتديها القاتل. |
Comment acheter une veste en cuir peut être quelque chose comme faire l'amour ? | Open Subtitles | كيف ان شراء سترة من الجلد أي شيء مثل ممارسة الجنس? |
T'as une belle veste en cuir, une bagnole de luxe. | Open Subtitles | حصلت لنفسك على جلد سترة لطيف وسيارة فاخرة. |
Chaque gilet a une caméra retransmise en direct au siège. | Open Subtitles | كل سترة فيها كاميرا تبث المشاهد إلى المقر. |
Quand je voulais être biologiste marin, elle m'a tricoté un pull avec une baleine dessus. | Open Subtitles | عندما أردت ان أكون عالم أحياء بحرية حاكت لي سترة عليها حوت |
Depuis l'hôtel. 35 ans, l'un en complet, l'autre en blouson. | Open Subtitles | أحدهم يرتدي حلّةٌ بنية، والآخر سترة من الجلد |
J'ai conduit jusqu'au boulot aujourd'hui avec un casque, veste en cuir et des bottes. | Open Subtitles | لقد قدت إلى العمل اليوم وانا مرتدية خوذة, سترة جلدية, وجزم. |
une veste noir avec un capuchon gris, une sacoche verte. | Open Subtitles | سترة سوداء بقلونسة رمادية, و محفظة ظهر خضراء. |
Le professeur d'un mètre vingt avec la veste en tweed et sans pantalon qui a commencé la semaine dernière ? | Open Subtitles | تقصد البورفيسور ذو طول 4 اقدام ويلبس سترة صوفية بدون سروال الذي بدأ بالعمل الاسبوع الماضي؟ |
C'est une description très vague mais elle a dit que c'était un homme blanc, veste de couleur claire et jeans. | Open Subtitles | ليس كثيرا لوصف لكنها لم نقول ان كان الذكور البيض، ذات الألوان الفاتحة سترة وسروال جينز. |
Facile, mon pote, c'est ma veste de la chance, d'accord? | Open Subtitles | سهلة، الأصدقاء، هذا هو بلدي سترة الحظ، حسنا؟ |
J'avais l'habitude de prendre la veste letterman de mon père, | Open Subtitles | إعتدت على أخذ سترة رجل البريد الخاصة بأبي |
C'est la veste que vous portiez pendant le concert d'hier soir ? | Open Subtitles | هل هذا سترة كنت يرتدي في المعرض الليلة الماضية؟ |
Un paquet de Mary Jane Ma vieille veste en denim | Open Subtitles | حزمة من ماري جين بلادي القديمة الدنيم سترة |
Ce n'est pas un gilet classique de combattant du dimanche. | Open Subtitles | هذه ليست لديك متوسط سترة نهاية الاسبوع المحارب. |
Le dossier dit que la victime portait un gilet pare-balles. | Open Subtitles | مكتوب هنا ان الضحية كانت ترتدي سترة للحماية |
Vous avez de quoi faire ! Préparez vos cartes de vœux. Tricotez un pull. | Open Subtitles | بحقكِ، انظري إلى هذه الترهات أعدّي بطاقات المعايدة، قومي بحياكة سترة |
Et il fait trop chaud pour porter un blouson. On l'enlève aussi. | Open Subtitles | والجو حار بالنسبة لارتداء سترة لذا يجب أن تخلعها |
T'as un blazer ou juste une veste ? | Open Subtitles | هل لديك سترة البحرية أو مجرد حفرة مدرب خاص؟ |
Elle a reçu un costume de clown, un tacot à trois roues et deuxjours pour résoudre une affaire que vous n'avez pas résolue en 15 jours. | Open Subtitles | إنك أعطيتها سترة مهرج وسيارة بثلاث عجلات قديمة ويومين لتحل قضية لم تستطيعوا حلها منذ أسبوعين؟ |
Ou plutôt une camisole, car 72° est la meilleure température et tu es fou. | Open Subtitles | سترة المرضى العقليين، لأن درجة الـ72 هي الأفضل وأنت مجنون. الآن.. |
Où t'as eu ce manteau de l'armée américaine ? | Open Subtitles | من اين حصلت على سترة الجنود الأمريكيين من اين تحصل على تلك؟ هاه؟ |
Enlever une peluche du veston d'un homme, c'est un geste aussi intime qu'un baiser. | Open Subtitles | إزالة الزغب عن سترة رجل بادرة تضاهي في حميميتها القبلة |
Un homme avec un chandail brun est monté dans ce bus, avec une enfant. | Open Subtitles | هل صعد رجل يرتدي سترة بنية مع طفلة على هذه الحافلة؟ |
Il avait un sac, et l'un de ces gilets de sécurité. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد كان بحوزته حقيبة، وكان يرتدي سترة العمّال |
Juste après le stand de drones. sweat à capuche orange. | Open Subtitles | لقد تجاوز الطائرة بدون طيار يرتدي سترة برتقالية |
Seulement si je peux mettre ton cardigan de plage. | Open Subtitles | ـفقطإذاسمحتليّأنأستعير .. ـ ما هذه، سترة شاطئ؟ |
Tu portes des pulls roses et pues le parfum d'homme maintenant? | Open Subtitles | الآن ترتدي سترة وردية وتتعطر بعرق الرجال ؟ |
Ce sera pas un requin en costard chic qui vous pigeonnera. | Open Subtitles | ولن يتمحور الأمر حول رجل نصاب يرتدي سترة بـ5 آلاف دولار فقط هو من سيسرقك |