"ستكون هنا" - Translation from Arabic to French

    • sera là
        
    • serait là
        
    • seras là
        
    • sera ici
        
    • serais là
        
    • seront là
        
    • va arriver
        
    • serais ici
        
    • être là
        
    • seriez ici
        
    • serait ici
        
    • Elle arrive
        
    • serez là
        
    • seriez là
        
    • Elle va venir
        
    Rosalee sera là avec Kelly et toi pendant mon absence. Open Subtitles روزالي ستكون هنا معك انتي وكيلي اثناء غيابي
    Je vous jure que la limousine sera là dans 15 minutes. Open Subtitles أقسم لك السياره ستكون هنا في خلال 15 دقيقه
    Elle m'a laissé un message. Elle sera là pour la fête. Open Subtitles لقد تركت لى رسالة ستكون هنا بعد بداية الحفلة
    Elle a dit qu'elle serait là vers 11 h, mais elle n'est toujours pas arrivée. Open Subtitles لقد قالت أنها ستكون هنا فى 11 لكنها لم تظهر حتى الآن
    Je sais aussi que tu seras là avec tout le monde pour le fêter. Merci, Donna. Open Subtitles وأعلم أنك ستكون هنا لتساعدني على الاحتفال مع الجميع
    Aujourd'hui même, elle sera ici à New York pour rencontrer le Secrétaire général. UN وهي ستكون هنا في نيويورك اليوم للاجتماع مع الأمين العام.
    Je suis venu ce soir pour te dire que je suis désolé, je savais que tu serais là. Open Subtitles جئتُهناالليلة.. لأقول لكَ أنني آسف، عرفتُ أنّكَ ستكون هنا
    Les banques sont prêtes, et l'acte d'accusation sera là sous peu. Open Subtitles الجنود جاهزون للانطلاق ولائحة الاتهام ستكون هنا خلال ساعة
    L'ambulance sera là dans une minute. Tenez bon, d'accord ? Open Subtitles ارجوكِ تماسكِ الاسعاف ستكون هنا في اي لحظة
    Tu sais, 10h sera là avant que tu t'en rendes compte. Open Subtitles أو مرافقة الذين يحاولون المساعدة في العاشرة صباحا ستكون هنا قبل ان تعرف ذلك
    Maintenant, si quelqu'un entre par effraction, la police sera là en moins de 5 minutes. Open Subtitles ،الآن، إذا كان شخص ما يقتحم فإن الشرطة ستكون هنا في أقل من خمس دقائق
    Mais j'appelais pour dire... qu'elle est de retour dans la compagnie, tout le monde sera là, donc elle devrait aussi y être. Open Subtitles إنها عادت إلى الشركة والشركة ستكون هنا لذا يجب أن تكون هي هنا أيضاً
    Fils de pute. La police locale sera là dans environ dix minutes. Open Subtitles يا أبن العاهرة الشرطة المحلية ستكون هنا فى غضون عشر دقائق
    C'était une bombe à retardement. J'ignorais qu'elle serait là. Open Subtitles لقد كان الحريق مؤقتاً , لم أكن أعلم بأنها ستكون هنا
    J'aurais pas dû supposer que Buffy serait là. Open Subtitles آسفة لم ينبغِ لي أن أفترض بأن بافي ستكون هنا
    Ok, demain, mais je t'en prie, promets moi que tu seras là, ok ? Open Subtitles حسنًا، في الغد إذًا لكن أرجوك عدني أنك ستكون هنا
    Bien, Lemon sera ici à 19 heures donc tout le monde, trouvez une cachette pour la surprise. Open Subtitles حسناً ليمون ستكون هنا عند السابعه أبحثوا عن اماكن للأختباء من أجل المفاجأة
    Maman a dit avoir des trucs à faire, mais que tu serais là, et m'emmènerais à l'école. Open Subtitles لقد قالت أمي بان لديها بعض الأشياء لتقوم بها لكنك ستكون هنا وستقلني الى المدرسة
    Je dois partir, mais les secours seront là d'un instant à l'autre, d'accord ? Open Subtitles يجب أن أذهب، ولكن المساعدة ستكون هنا في لحظات، حسنٌ؟
    Le groupe d'intervention va arriver. Open Subtitles حسناً، وحدة المشاكل التقنية ستكون هنا في غضون لحظات
    - Que tu serais ici à 7h30. - Qu'est-ce que tu fous, vieux ? Open Subtitles قال شيب انك ستكون هنا الساعة السابعة والنصف ماذا جرى ؟
    Si tu veux vraiment l'avoir, tu devras être là, subir la torture avec ces types derrière. Open Subtitles إذا كنت تريد ذلك حقاً ستكون هنا تعاني من العذاب أولئك الفتية الملاعين
    Vous pouvez imaginer comme j'étais curieux lorsque j'ai su que vous seriez ici ce soir. Open Subtitles لذلك يمكنك تخيل كم شعرتُ بالفضول عندما إكتشفت بأنك ستكون هنا الليلة
    Nop, j'pensais qu'elle serait ici depuis le temps. Open Subtitles لا، ظننت بأنها ستكون هنا بحلول هذا الوقت
    Je lui ai parlé, Elle arrive. Open Subtitles لقد تحدثتُ معها للتو. ستكون هنا في أي لحظة.
    - c'est que ce n'est pas éternel. - Donc vous serez là ce soir ? Open Subtitles لم يكن يعني بانه مقدر لها اذاً انت ستكون هنا الليلة
    Vous n'avez pas répondu à votre téléphone depuis plusieurs jours et vos collègues ont dit que vous seriez là. Open Subtitles جيبس، لم تكن ترد على هاتفك لبضعة أيام قال زملائك في العمل أنك ستكون هنا
    Elle va venir. Open Subtitles - نعم. ستكون هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more