Rosalee sera là avec Kelly et toi pendant mon absence. | Open Subtitles | روزالي ستكون هنا معك انتي وكيلي اثناء غيابي |
Je vous jure que la limousine sera là dans 15 minutes. | Open Subtitles | أقسم لك السياره ستكون هنا في خلال 15 دقيقه |
Elle m'a laissé un message. Elle sera là pour la fête. | Open Subtitles | لقد تركت لى رسالة ستكون هنا بعد بداية الحفلة |
Elle a dit qu'elle serait là vers 11 h, mais elle n'est toujours pas arrivée. | Open Subtitles | لقد قالت أنها ستكون هنا فى 11 لكنها لم تظهر حتى الآن |
Je sais aussi que tu seras là avec tout le monde pour le fêter. Merci, Donna. | Open Subtitles | وأعلم أنك ستكون هنا لتساعدني على الاحتفال مع الجميع |
Aujourd'hui même, elle sera ici à New York pour rencontrer le Secrétaire général. | UN | وهي ستكون هنا في نيويورك اليوم للاجتماع مع الأمين العام. |
Je suis venu ce soir pour te dire que je suis désolé, je savais que tu serais là. | Open Subtitles | جئتُهناالليلة.. لأقول لكَ أنني آسف، عرفتُ أنّكَ ستكون هنا |
Les banques sont prêtes, et l'acte d'accusation sera là sous peu. | Open Subtitles | الجنود جاهزون للانطلاق ولائحة الاتهام ستكون هنا خلال ساعة |
L'ambulance sera là dans une minute. Tenez bon, d'accord ? | Open Subtitles | ارجوكِ تماسكِ الاسعاف ستكون هنا في اي لحظة |
Tu sais, 10h sera là avant que tu t'en rendes compte. | Open Subtitles | أو مرافقة الذين يحاولون المساعدة في العاشرة صباحا ستكون هنا قبل ان تعرف ذلك |
Maintenant, si quelqu'un entre par effraction, la police sera là en moins de 5 minutes. | Open Subtitles | ،الآن، إذا كان شخص ما يقتحم فإن الشرطة ستكون هنا في أقل من خمس دقائق |
Mais j'appelais pour dire... qu'elle est de retour dans la compagnie, tout le monde sera là, donc elle devrait aussi y être. | Open Subtitles | إنها عادت إلى الشركة والشركة ستكون هنا لذا يجب أن تكون هي هنا أيضاً |
Fils de pute. La police locale sera là dans environ dix minutes. | Open Subtitles | يا أبن العاهرة الشرطة المحلية ستكون هنا فى غضون عشر دقائق |
C'était une bombe à retardement. J'ignorais qu'elle serait là. | Open Subtitles | لقد كان الحريق مؤقتاً , لم أكن أعلم بأنها ستكون هنا |
J'aurais pas dû supposer que Buffy serait là. | Open Subtitles | آسفة لم ينبغِ لي أن أفترض بأن بافي ستكون هنا |
Ok, demain, mais je t'en prie, promets moi que tu seras là, ok ? | Open Subtitles | حسنًا، في الغد إذًا لكن أرجوك عدني أنك ستكون هنا |
Bien, Lemon sera ici à 19 heures donc tout le monde, trouvez une cachette pour la surprise. | Open Subtitles | حسناً ليمون ستكون هنا عند السابعه أبحثوا عن اماكن للأختباء من أجل المفاجأة |
Maman a dit avoir des trucs à faire, mais que tu serais là, et m'emmènerais à l'école. | Open Subtitles | لقد قالت أمي بان لديها بعض الأشياء لتقوم بها لكنك ستكون هنا وستقلني الى المدرسة |
Je dois partir, mais les secours seront là d'un instant à l'autre, d'accord ? | Open Subtitles | يجب أن أذهب، ولكن المساعدة ستكون هنا في لحظات، حسنٌ؟ |
Le groupe d'intervention va arriver. | Open Subtitles | حسناً، وحدة المشاكل التقنية ستكون هنا في غضون لحظات |
- Que tu serais ici à 7h30. - Qu'est-ce que tu fous, vieux ? | Open Subtitles | قال شيب انك ستكون هنا الساعة السابعة والنصف ماذا جرى ؟ |
Si tu veux vraiment l'avoir, tu devras être là, subir la torture avec ces types derrière. | Open Subtitles | إذا كنت تريد ذلك حقاً ستكون هنا تعاني من العذاب أولئك الفتية الملاعين |
Vous pouvez imaginer comme j'étais curieux lorsque j'ai su que vous seriez ici ce soir. | Open Subtitles | لذلك يمكنك تخيل كم شعرتُ بالفضول عندما إكتشفت بأنك ستكون هنا الليلة |
Nop, j'pensais qu'elle serait ici depuis le temps. | Open Subtitles | لا، ظننت بأنها ستكون هنا بحلول هذا الوقت |
Je lui ai parlé, Elle arrive. | Open Subtitles | لقد تحدثتُ معها للتو. ستكون هنا في أي لحظة. |
- c'est que ce n'est pas éternel. - Donc vous serez là ce soir ? | Open Subtitles | لم يكن يعني بانه مقدر لها اذاً انت ستكون هنا الليلة |
Vous n'avez pas répondu à votre téléphone depuis plusieurs jours et vos collègues ont dit que vous seriez là. | Open Subtitles | جيبس، لم تكن ترد على هاتفك لبضعة أيام قال زملائك في العمل أنك ستكون هنا |
Elle va venir. | Open Subtitles | - نعم. ستكون هنا |