"سطو" - Translation from Arabic to French

    • cambriolage
        
    • vol à main
        
    • agression
        
    • cambriolages
        
    • effraction
        
    • vols à main
        
    • un vol
        
    • un braquage
        
    • un hold-up
        
    • attaque à main
        
    • casse
        
    • braquer
        
    • cambriolé
        
    • de vol
        
    • vol qualifié
        
    C'est génial. Aux unités dans le 25, cambriolage en cours. Open Subtitles لكل الوحدات في المنطقة لدينا عملية سطو جارية
    En outre, un gardé à vue du commissariat de police de Dantokpa a indiqué avoir refusé de faire une déclaration reconnaissant son implication dans un cambriolage. UN وعلاوة على ذلك، ذكر شخص محتجز في مخفر شرطة دانتوكبا أنه رفض إعطاء بيان يقر فيه بتورطه في عملية سطو.
    C’est le premier incident signalé de l’emploi d’une arme de combat pour un vol à main armée dans le pays depuis des années. UN وهذا هو أول حادث مسجل تُستخدم فيه أسلحة قتالية في عملية سطو مسلح في البلد منذ عدة أعوام.
    L'agression a été signalée à la police, qui l'a enregistrée comme un vol qualifié. UN وأُبلغت الشرطة بهذا الاعتداء وسجلته على أنه عملية سطو.
    Le problème, c'est qu'il n'y a pas eu de cambriolages signalés la nuit dernière. Open Subtitles المشكلة أنه ليس هناك أي تقارير عن عمليات سطو ليلة البارحة..
    On a par ailleurs compté 236 incidents de vol avec effraction et 12 attentats à la pudeur accompagnés de violence. UN كما وقعت 236 حادثة سطو و 12 واقعة اعتداء جنسي.
    La police soutient que ce meurtre faisait suite à une tentative de cambriolage par un voisin, qui avait de bonnes relations avec Mlle Haryono. UN وتدعي الشرطة أن جريمة القتل كانت محاولة سطو من جانب جار للسيدة هاريونو كان صديقا حميما لها.
    Accidents de la circulation Affaires de vol, dont 226 concernant le matériel appartenant aux contingents, et 4 cas de cambriolage UN قضية متعلقة بالسرقة، منها 226 قضية سرقة لمعدات مملوكة للأمم المتحدة و4 قضايا سطو
    Un voisinage luxueux, une maison chère un cambriolage efficace ... Open Subtitles حى آثرياء منزل باهظ الثمن و سطو مسلح
    J'imagine que le cambriolage a mal tourné. Open Subtitles أفترض أنها كانت عملية سطو قد تحولت إلى عنف
    Il y a eu un gros cambriolage chez eux le mois dernier. Open Subtitles كان هناك عملية سطو ضخمة على أحد مستودعاتها في الشهر الماضي
    Ça n'a plus d'importance de toute façon, je... Je vais en prison. vol à main armée. Open Subtitles هذا ليس مهماً على أي حال سأذهب إلى السجن، إنها عملية سطو مسلح
    Il a également été saisi de 25 affaires de vol à main armée, y compris cinq homicides, et de quatre affaires d'infiltration d'individus armés dans des camps de réfugiés. UN وسجلت أيضا المفرزة الأمنية المتكاملة 25 حالة سطو مسلح، منها خمس جرائم قتل. وتم الإبلاغ عن خمس حالات حوادث تسلل أفراد مسلحين إلى داخل مخيمات اللاجئين.
    D'après les rapports de police, ce n'est pas d'un vol à main armée dont il a été victime. UN ووفقا لتقارير الشرطة، لم تكن الجريمة عملية سطو مسلح.
    Coupable de vol, attaque à main armée, coups et blessures, agression avec une arme fatale. Open Subtitles مُتهم بالسَّلْب، سطو مُسلّح، الهجوم عمدًا، الاعتداء بسلاح فتّاك
    3 cambriolages en 1 mois où une tempête se produit. Open Subtitles انها ثالث عملية سطو هذا الشهر تسبقها عاصفة
    De 1978 à 1987, l'auteur a été condamné à 37 reprises, principalement pour vol avec effraction, vol ou possession de stupéfiants. UN ففيما بين عامي ١٩٧٨ و ١٩٨٧، صدر ضد صاحب الرسالة ٣٧ حكما، معظمها يتصل بجرائم سطو واقتحام منازل، وسرقة، وحيازة مخدرات.
    En octobre également, quatre soldats ont été arrêtés pour avoir participé à des vols à main armée à Freetown. UN كما أوقف أربعة جنود في تشرين الأول/أكتوبر أيضاً لتورطهم في عملية سطو مسلح في فريتاون.
    Il y a eu un braquage d'une banque de crédit à cinq rues de là. Open Subtitles وقع سطو مسلح على اتحادنا الائتماني على بعد 5 مبان من هنا
    Mesdames et messieurs, pardon, mais c'est un hold-up. Open Subtitles سيداتي وسادتي، نأسف لإزعاجكم، ولكن نحن نقوم بعملية سطو.
    Il t'aurait démonté la tête si tu t'étais interposé pendant un casse et ... 9 400. Open Subtitles كان ليجهز عليك إن إعترضت طريقه، وهو في خضم عملية سطو مسلح، 9,400.
    Tu veux braquer des banques, ces idiots de nazis le font pour toi. Open Subtitles تريد سطو بعض البنوك أحضر بعض الدراجين النازيين وافعلها
    Je l'ai cambriolé le mois dernier, - mémorisé l'inventaire. Open Subtitles لقَد رتبت لعمليَّـة سطو هناك منذ شهر وقد حفظت المحتويات.
    L'époux de la requérante a dénoncé l'incident à la police, qui l'a enregistré comme vol qualifié. UN وأبلغ زوجها بهذه الواقعة للشرطة التي سجلتها على أنها حادثة سطو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more