"سمينه" - Translation from Arabic to French

    • grosse
        
    • grossi
        
    • grossir
        
    Que dirais-tu qu'on récite une petite prière pour qu'elle devienne grosse et qu'elle arrête de se raser les jambes ? Open Subtitles مهلاً, ماذا عن كلانا ندعي في صلاه صغيره , انها تصبح سمينه و توقف حلق ساقيها؟
    Pendant 2 mois, j'entendais pas ma mère me reprocher d'être grosse. Open Subtitles أُمّي ما كَانتْ حول للإعتِداء عليي لأنْ أكُونَ سمينه.
    Qu'est-ce que tu feras de moi quand je serai grosse ? Open Subtitles مالذي ستفعله معى عندما أصبح كبيره و سمينه
    "Lait 1%" Tu bois du 1%. Parce que tu te trouves grosse ? Open Subtitles أري انك تشربين واحد بالمائه دسم هل هذا لانك تعتقدين انك سمينه ؟
    - Et mon cul a tellement grossi. - Non, non. Open Subtitles و مؤخرتي اصبحت سمينه للغاية لا , لا
    Je ne sais pas ce que les gens qui vont dans les fast-foods aiment mais je n'ai pas besoin d'essayer pour savoir ce qui va me faire grossir. Open Subtitles لا اعلم ماهو مذاق الوجبات السريعة ايضا فليس علي اكلها لاعرف انها تجعلني سمينه
    T'es pas grosse. Tu peux boire du lait entier. Open Subtitles لانك لست سمينه و يمكنك ان تشربي اللبن كامل الدسم لو اردتي
    Ta mère est tellement grosse que lorsqu'elle nettoie les cages du zoo Open Subtitles والدتك سمينه للغايه لهذا احضروا الاقفاص فى الحديقه
    Attrappez le! Choppez le, choppez le. Ta mère était si grosse qu'elle en est morte. Open Subtitles احصل عليه احصل عليه احصل عليه امك سمينه جدا لذلك ماتت
    Tant mieux, car j'avais l'air grosse et hideuse et je devais me lever à côté d'un carton de chèvre. Open Subtitles جيد ، لأني كنت سمينه وبشعه وكان علي أن أقف بجانب صندوق الماعز
    Je préfèrerais être enceinte que grosse et manger une soupe chaque soir. Open Subtitles حسنا، أنا أفضل أن أكون حبلى من ان اكون سمينه واكل شوربة كلّ ليلة
    Pourquoi penses-tu qu'elle est enceinte et pas simplement grosse ? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد بأنها حبلى وليس سمينه ؟
    "Monroe, trouve-moi grosse, Open Subtitles عزيزى مونرو اعرف بانك تظننى سمينه
    Je suis foutue. Il a fait de moi une grosse et stupide femme enceinte... qui ne s'en fiche pas. Open Subtitles لقد حولني إلى فتاة سمينه و غبيه حامل
    Elle n'est pas grosse. Elle a de gros os. Open Subtitles هي لسيت سمينه انها فقك عريضه قليلا
    Et désolé de t'avoir traité de grosse prostituée. Open Subtitles و أنا آسف لأني قلت أنكِ عاهره سمينه
    Promets-tu de laisser notre fille être grosse, maigre ou de n'importe quel poids ? Open Subtitles تعديني أن نترك البنت تكون سمينه أو نحيله أو أي وزن يكن ؟ لأننا نريد أبنتنا أنتكونسعيده,مهما يحصل .
    Elle est pas grosse... Open Subtitles انا ليست سمينه انا ليست سمينه انها ضخمة
    ta mère est si grosse que ses céréales ont leurs maîtres nageurs comme dans Alerte à Malibu ! Open Subtitles والدتك سمينه جداً لدرجه أن وعاء الحبوب الخاص بها يأتي مع سباح للإنقاذ " مثل مسلسل " باي واتش
    Elle n'a jamais été si grosse enceinte. Open Subtitles هي لم تكن ابداً سمينه عندما كانت حبلى
    Je ne réalisais pas à quel point j'avais grossi avant de le lire sur vos têtes. Open Subtitles لم أدرك أني سمينه إلا بعد أن رأيت ذلك في وجوهكم
    D'après un magazine, tout ce qui est blanc fait grossir. Open Subtitles قرأت بمجلة ان الطعام الأبيض يجعلك سمينه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more