Merci de nous avoir "choisis" comme homme-grenouille. C'est un smash*, patron. | Open Subtitles | شكرأ لجعلنا نتطوع لمهام الغواصين انها ضربة قاضية زعيم |
Merci d'avoir choisi Blue-Ber ! Lemon, Bonjour | Open Subtitles | شكرأ لك لأختيارك سيارة البلوبير ليمون مرحباً |
Merci d'être venus si vite. | Open Subtitles | تمت رؤية زومبي في غرفة التمريض شكرأ لقدومكم بسرعة |
Merci beaucoup. Ravi de vous avoir parlé. Merci. | Open Subtitles | نعم، شكرأ جزيلاً كان من الرائع الحديثُ معك، شكراً |
Je sais, je comptais le faire. Merci pour les cartes. | Open Subtitles | أعرف، وكنت أنوي ذلك لدي بطاقة العمل، شكرأ لكِ |
Merci. Hé, tu ne conduis pas une automatique ? | Open Subtitles | شكرأ أنت , لديك سيارة ذات محرك قوي , صحيح؟ |
Alors, Merci beaucoup d'être venus, et Dieu bénisse l'Amérique. | Open Subtitles | لذلك اشكركم جداً شكرأ لقدومكم وليبارك الرب امريكا شكرا لكم |
Merci. J'ai plus 10 ans. | Open Subtitles | شكرأ لك كثيراً لم أعد بالعاشرة من عمري بعد الآن |
Merci d'être venu ici, de risquer votre vie pour mon fils. | Open Subtitles | شكرأ أنك جئت إلى هنا لأنك تخاطر بعنقك من أجل ابني |
Merci. J'ai entendu dire qu'une fille t'a frappé hier. - Oui. | Open Subtitles | شكرأ, لقد سمعت أن تلك الفتاة قد ضربتك ليلة البارحة |
Non Merci, cherie, je ne suis pas ce genre de mec. | Open Subtitles | لا، شكرأ يا عزيزتى أنا لست ذلك النوع من الأشخاص |
- Merci de m'avoir ramené. | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}شكرأ على الجوله يااخي ، يجب ان اذهب اجل |
Merci pour l'avoir laissé débarquer à votre appart. | Open Subtitles | شكرأ لأنك سمحت له بالتسطح في سريرك |
Oh, Merci beaucoup les gars. | Open Subtitles | أوه، شكرأ جزيلاً لكم |
Merci. Tu es beau aujourd'hui. | Open Subtitles | شكرأ , تبدو لطيفاً |
Merci quand même, brownie magique. | Open Subtitles | شكرأ على لا شيئ أيتها الكعكه السحرية |
Merci de venir aussi tard. | Open Subtitles | شكرأ لقدومك في هذا الساعة المتأخرة |
Oh, c'est adorable. Merci, Moz. | Open Subtitles | هذا حلو موزى شكرأ |
Merci de me dire ça. Ça signifie beaucoup. | Open Subtitles | شكرأ لإعلامي بذلك هذا يعني لي الكثير |
Merci de votre compassion. On va vérifier tout ça. | Open Subtitles | شكرأ لتأييدك للموضوع سوف نراجع الامر |