"صبور" - Translation from Arabic to French

    • patient
        
    • impatient
        
    • patience
        
    • impatiente
        
    Le peuple lituanien est patient et industrieux, il travaille dur pour son avenir et son bien-être. UN وشعب ليتوانيا هو شعب صبور ودؤوب يعمل بجد من أجل رفاهته ومستقبله.
    Alors j'ai trouvé un professeur qui vivait pas loin, un maitre du jeu, gentil, patient, dévoué à moi. Open Subtitles لذلك وجدت أستاذ كان يسكن على مقربة سيد اللعبة عطوف صبور
    L'amour est patient, mais ne va pas tolérer les bavardages, donc fermez-la ! Open Subtitles الحب صبور ولكنه لن يتحمل كل تلك الدردشة الجانبية لذلك لنتوقف عن ذلك
    Vous êtes le psychiatre le plus impatient que j'ai jamais rencontré. Open Subtitles أنت أكثر طبيب نفسي غير صبور قابلتهُ في حياتي
    Sois patiente. Méthode Evers: patience et... Open Subtitles أنت يجب أن تكون أكثر صبرا طريقة إفيرس ان تصبحى أكثر صبور
    Je vous ai donné de l'espace, Abcès, et je pense que j'ai été plus que patient. Open Subtitles أفسحت لكِ المجال ، آبس ,وأعتقد بانني كنت أكثر من صبور
    Je suis un homme patient, mais surtout un vengeur, et j'ai une mémoire très longue. Open Subtitles أنا رجل صبور لكن انتقامي كبير وذاكرتي قوية
    "Prenez garde à la colère d'un homme patient." Open Subtitles تمت الترجمة بتصرف من قبل تمانة مامة قالة حذار من ثورة غضب رجل صبور
    J'ai quelques minutes. Je suis un homme patient. Open Subtitles أنا يمكن أن أنتظر لثلاث دقائق أنا رجل صبور
    Le Comte avait étudié l'histoire et c'était donc un homme patient. Open Subtitles كونت رينود... كان تلميذ للتاريخ ولذلك فهو رجل صبور
    Il est méthodique, rigoureux et, pire que tout, patient. Open Subtitles هذا الشخص منهجى وقاسى وأسوأ ما فى الأمر أنه صبور
    Je suis un homme patient M. Barnell mais votre solvabilité est nulle. Open Subtitles أنا صبور يا سيد بارنيل لكن حدك الإئتمانى تم إيقافه
    patient. Fin analyste des fautes d'un joueur. Open Subtitles و هو صبور جداً و بارع في تحليل أخطاء اللاعبين
    Je suis patient. Je sais attendre. Open Subtitles حسناً لا مشكلة أنا رجل صبور أستطيع الأنتظار
    Je suis patient ici , mais sorti de l'armée, je ne me laisse pas faire. Open Subtitles إني صبور هنا، ولكن خارج الجيش لا أنهزم أما أيا كان
    {\pos(192,220)}Malgré sa montée en puissance, ce tueur est patient. Open Subtitles بالنسبة لشخص في قتل متسارع هذا الجاني صبور
    Et il m'apprend à dessiner, ça veut dire qu'il est patient. Open Subtitles علّمني كيف أرسم، وهذا يعني أيضاً أنّه صبور
    Oui, vous, vous ! Pas moi ! Je déteste être patient ! Open Subtitles أجل، أنت، أنت, لَيسَ أنا أَكره أن أكُون صبور
    Mais je suis à court d'excuses et il est impatient. Open Subtitles ولكن أصبحت تنفد مني الأعذار وانه غير صبور
    Si vous avez besoin d'une pause, je peux rester ici et faire l'ennuyé et l'impatient un moment. Open Subtitles إذا تريدى إستراحة يمكنى أنا أقف أنا هنا و أبدو منزعج و غير صبور لفترة
    Tu n'as aucune patience avec les enfants et ça m'énerve. Open Subtitles أنت غير صبور أبداً مع الأطفال و هذا الأمر يغضبني بشدة
    Mon roi s'impatiente de vous voir passer à l'acte. Open Subtitles لكننا سنتظاهر بالحماقة في هذه القاعة الملك يا سيدي أصبح غير صبور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more