Grande tâche jaune et glacée sur le trottoir. J'ai failli faire tomber la sauce. | Open Subtitles | هنالك بقعة صفراء من الجليد على قارعة الطريق، كدت أقع بسببها |
Dans certains villages de la Baranya, les demeures des Hongrois et des Croates sont marquées en jaune et en rouge. | UN | ويجري في بعض قرى بارانيا وضع علامات صفراء وحمراء على منازل الهنغاريين والكروات. |
Il n'a pas besoin d'un soleil jaune. Il va y aller, la récupérer, et tout se passera bien. | Open Subtitles | إنه لا يحتاج لشمس صفراء سيذهب لهناك وسيحضرها وسيكون كل شيء على ما يرام |
Il y a déjà 2 notices jaunes contre vous, garçon. | Open Subtitles | هناك أشعارات صفراء اثنتان ضد بطاقتك المدنية أصلاً |
Votre chariot - vous avez décoré la poignée avec, euh, des chiffons bleus et jaunes. | Open Subtitles | في عربة التنظيف الخاصة بك, قمت بتزيين المقبض بقطع صفراء وزرقاء قماشية. |
Ouvrez l'œil, sur une bouée jaune avec des gens s'accrochant à elle. | Open Subtitles | الأعين تتجه صوب عوّامة صفراء عليها أشخاص مُتعلّقين بها. |
C'est une Suzuki RM125, de 2002, jaune, avec bande racing rouge et échappement custom. | Open Subtitles | RM125،أنها سوزوكي 2002، صفراء مع شريط سباق احمر و العادم معدل |
Dans les rues où nous marchons chaque jour, nos parents et nos grands-parents portaient l'étoile jaune. | Open Subtitles | على الطرقات حيث نمشي كلّ يوم ارتدى آباؤنا وأجدادنا نجوما صفراء |
Cherche un interrupteur jaune dans une boîte jaune juste à côté de l'ouverture. | Open Subtitles | حسناً، ابحثي عن مُحوّلة صفراء في صندوق أصفر قرب الفتحة. |
Voici Boule de poils, Face écrasée Chien saucisse, Oiseau jaune et Œil d'aigle, | Open Subtitles | إنها كرة الشعر، وجه الإنفجار كلب عامل المنجم، عصافير صفراء |
Junaid, ton suspect a été repéré à la sortie 4, dans une voiture jaune. | Open Subtitles | جنيد، وردتنا معلومات للتو المشتبه به يتجه إلى البوابة رقم 4 .في سيارة صفراء |
C'est facile d'être heureux quand on est zombifié grâce à une pilule jaune. | Open Subtitles | سعداء لكون عقولهم مغيّبة .بسبب حبوب صفراء |
Je serai là demain pour offrir un soutien moral silencieux derrière un bloc-notes jaune. | Open Subtitles | سأكون هناك اليوم لأقدم بعض الدعم المعنوي الصامت من خلف مدونة ورقيّة صفراء |
Une voiture jaune a été vue dans le coin ces derniers jours. | Open Subtitles | سيارة صفراء شوهدت في المنطقة قبل بضعة أيام |
Un miroir, une brosse à cheveux, du fil dentaire, une serviette bleue et un tapis jaune. | Open Subtitles | مرآة, وفرشاة ألشعر خيط تنظيف الأسنان ازرق ومنشفه صفراء |
J'ai pris cette jupe, jaune vif, qui m'a coûté 8,50 $. | Open Subtitles | لقد اشتريت هذا تنورة، صفراء زاهية، وتكلف 8،50 $. |
Selon certaines sources, les membres du MJE portent des turbans jaunes. | UN | وقد أوردت التقارير أن أفراد حركة العدل والمساواة يلبسون عمائم صفراء. |
Les décapotable jaunes sont pour les garces qui vont à la plage. | Open Subtitles | الذين يقودون سيارة صفراء مكشوفة المثارين فقط |
Les lumières jaunes avertissent les autres créatures de garder hors de son chemin. | Open Subtitles | أضواء صفراء تحذر المخلوقات الأخرى للحفاظ على الخروج من طريقها. |
La victime voulue, Frankie, a décrit le tueur de ses supposés tueurs comme ayant des dents aiguisées, des yeux jaunes, des oreilles pointues, et des cheveux zébrés. | Open Subtitles | والضحية مستهدفه فرانكي, وصف القاتل الذي يطيح بالقتله بامتلاكهم اسنان حاده واعين صفراء واذان مدببه |
Quand le feu au croisement passe à l'orange, vous... | Open Subtitles | وحين يكون هناك إشارة صفراء نقترب من التقاطع ببطء.. |
Coagulation du sang et taches de bile sur le porte-magazines. | Open Subtitles | لا إتساق المجموعات و لطخة صفراء على علبة المجلة. |