"صليبي" - Translation from Arabic to French

    • ma croix
        
    • croisade
        
    • un militant
        
    Pour pouvoir planter ma croix. Open Subtitles حسنا ً, أجل ,حتى يمكنني وضع صليبي - كلا -
    Sauf que l'un d'eux a mangé ma croix. Open Subtitles بإستثناء أنّ واحدة منهم أكلت صليبي
    Je vais prendre ma croix, je vais partir de ce foutu pays et je ne reviendrai jamais. Open Subtitles ...سوف أستعيد صليبي و أخرج من هذه البلد اللعينة ولن أعود أبداً
    Je sais que tu me prends pour un insoumis en croisade qui a filé une bombe à retardement à Gavin Belson pour le faire tomber et le punir de tous ses méfaits. Open Subtitles أعلم أنك تعتقدين أننا نوعاً ما فارس صليبي الذي بنى قنبلة موقوتة
    Donc vous vous voyez comme un militant ? Open Subtitles أنت ترى نفسك كُمقاتل صليبي إذن ؟
    Merci encore d'avoir réparé ma croix. Open Subtitles شكراً مرة أُخرى، على إصلاح صليبي
    Quand je serai libre, j'abandonnerai ma croix. Open Subtitles عندما أكون حراً سوف أحمل صليبي
    Non mon père. Je veux rappeler que je suis toujours ici avec ma croix. Open Subtitles أريد أن أذكرك بأنني هنا مع صليبي
    Je lui ai donné ma croix. Tu m'en veux ? Open Subtitles اعطيته صليبي , هل انت غاضب ؟
    Aide-moi à mettre ma croix. Open Subtitles ساعدني بارتداء صليبي
    Je ne trouve plus ma croix. Open Subtitles أنا لا أستطيع إيجاد صليبي
    - Ecoutez, ce n'est pas ma croix. Open Subtitles -ليس صليبي -ماذا؟
    Voilà ma croix gammée. Open Subtitles ها هو صليبي المعقوف!
    ma croix. Open Subtitles صليبي
    Je porte ma croix. Open Subtitles صليبي للحمل.
    De ma croix. Open Subtitles صليبي
    J'ai perdu ma croix. Open Subtitles لقد ضاع صليبي.
    ma croix. Open Subtitles صليبي...
    Vous étiez en croisade? Open Subtitles أنت غازي صليبي ؟
    Il est en croisade. Open Subtitles هو صليبي.
    Je suis un militant. Open Subtitles أنا صليبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more