"طعامك" - Translation from Arabic to French

    • nourriture
        
    • manger
        
    • mange
        
    • repas
        
    • plat
        
    • bouffe
        
    • mangé
        
    • manges
        
    • cuisine
        
    • ton assiette
        
    • tes
        
    • faim
        
    • déjeuner
        
    • plats
        
    Vous payez votre nourriture, votre lessive, vos draps, vos factures. Open Subtitles وستدفع من أجل طعامك وكي ملابسك وغيارات فرشك
    On va ouvrir le camion ici et vendre notre super nourriture pour payer les réparations. Open Subtitles نحن سوف نفتح عربة الطعام في هذا المكان ونبيع طعامك المدهش لتسديد ثمن الإصلاحات
    Pourquoi ne pas manger, boire un verre de vin, profiter de notre charmante compagnie ? Open Subtitles لماذا لا تأكلين طعامك وتشربين كأساً من النبيذ استمتعي بهذه الرفقة الساحرة؟
    Ce poste est un marathon, pas un sprint. mange. Open Subtitles هذه النوبة كالسباق , ليست مسلية كل طعامك
    Parce que tu n'as personne qui te serve au doigt et à l'oeil... préparant tes repas, faisant ta lessive. Open Subtitles لأنه ليس لديك شخص ..ينتظرك دائماً ،ويعد طعامك ويغسل ملابسك
    Nous aimions manger. Quel était votre plat préféré ? Open Subtitles ـ نتذّكر الإستمتاع بالطعام ـ وما هو طعامك المُفضل؟
    Hitchcock, arrête d'amener ta bouffe dans des petites boîtes Tupperware. Open Subtitles هيتشكوك، توقف عن جلب طعامك في حاويات صغيرة
    J'ai chanté ta stupide chanson, et mangé ta stupide fausse bouffe asiatique, et à propos, tu devrais savoir, on ne fait pas de sushi avec de la salade de thon. Open Subtitles جام , لقد غنيت اغنيتك الغبية و اكلت طعامك الغبي الاسيوي الزائف و بالمناسبة يجب عليك ان تعرف
    On n'aurait pas eu besoin de te mentir si tu avais juste parlé à Reagan au lieu de te cacher dans ma chambre avec ta nourriture pas chère. Open Subtitles حسنا، لم نكون لنحتاج أن نكذب عليك إذا كنت فقط تتحدث مع ريغان بدلا من الأختباء في غرفتي مع طعامك الجنوب غربي الرخيص.
    Je mets ça dans ta nourriture depuis un moment parce que tu en as besoin, mais tu m'aurais jamais écoutée dans l'état dans lequel tu étais. Open Subtitles وضعتهم فى طعامك لأنك تحتاجهم ولم تكن لتستمع لى ليس فى الحاله التى كنت عليها
    Ton eau chaude est là-bas, ton électricité est là-bas, ta nourriture est là-bas. Open Subtitles مائك الساخن هناك كهرباءك هناك طعامك هناك
    Vous cherchez quelque chose de spécial et de facile à manger pour un buffet ? Open Subtitles تبحث عن شيئ مميز وسهل كي تقوم بوضعه على طاولة طعامك ؟
    Vous travaillez beaucoup, vous devez bien manger. Open Subtitles ،أنتَ لا تملكُ عائلة .لذا عليكَ الاعتناء بوجبات طعامك
    Et pour ma part, tant que je vis sous ton toit et que je mange ta nourriture, je devrais faire les choses comme tu les penses. Open Subtitles ومن ناحيتي ، طالما أعيش تحت سقفك وآكل طعامك يجب أن أفعل الأشياء على طريقتك
    mange quand même. Tu auras besoin de forces pour ce soir. Open Subtitles تناول طعامك علي اية حال انت سوف تحتاج الي قوتك الليلة
    Tu tires tous tes repas d'un sein, petit crétin. Open Subtitles أيها الطفل. يالها من طريقة للحصول على طعامك كله من ثدي أيها الأحمق الصغير
    Vous souvenez-vous du parfum de votre épouse, ou de la saveur de votre plat préféré ? Open Subtitles هل تتذكر رائحة عطر زوجتك أو طعم طعامك المفضل ؟
    tes chaussettes sales dans l'évier, ta bouffe dans le frigo. Open Subtitles أتقصد جواربك النتنة أم طعامك الذي في الثلاجة
    Tu pourras te rendormir une fois que tu auras mangé. Open Subtitles يمكنك ان تعودى للنوم بعد ان تنتهى طعامك
    Tu manges sans faire de bruit. Ne postillonne pas quand tu parles. Open Subtitles ،لا تتناول طعامك بشراهة لا تبصق أثناء الكلام
    Hâte de tester ta cuisine. On doit l'écraser. Open Subtitles لا أطيق الانتظار لاتذوق طعامك. يجب أن نسحقه.
    Goku, si tu n'as pas faim, je m'occupe de ton assiette ! Open Subtitles دعك من ذلك , ساكل طعامك ان لم تبدا بالاكل الان
    C'est censé altérer le goût métallique de la chimio et faire en sorte que tes plats aient meilleur goût. Open Subtitles من المفترض ان يغير الإحساس بالطعم المعدني من العلاج الكيماوي ويجعل طعامك ذو نكهه أفضل
    On ira déjeuner. Open Subtitles سأدعوك على الغذاء أين تحب أن تتناول طعامك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more