J'avais envie de faire un petit dîner comme chez moi. | Open Subtitles | رأيتُ أن أعدّ عشاءً كما كنتُ أفعل بالمنزل |
Pour l'amour du ciel, Helen, c'était un dîner. Un dîner d'affaires. | Open Subtitles | بالله عليكِ يا هيلين، كان مجرد عشاءً عشاء عمل |
J'ai pensé que ça serait bien d'avoir un dîner à la maison. | Open Subtitles | ظننتُ أنّه سيكون من الرائع أن نتناول عشاءً هادئاً في المنزل. |
Dis-lui qu'il n'a pas besoin de me préparer à manger. | Open Subtitles | أخبريه بأنه ليس مضطراً بأن يعد ليّ عشاءً |
Dites-moi si c'est déplacé, mais... et si j'amenais un repas plus tard ? | Open Subtitles | اسمعي فلتقولي إذا لم يكن ملائم ماذا إذا أحضرت معي عشاءً لاحقًا |
C'était l'affaire d'un souper. Tu n'es pas obligé de le réinviter. | Open Subtitles | لقد كان عشاءً واحدًا وانتهى، لا أحد يقول أن عليك تكراره |
Allons dîner pour fêter ça. Je me sens une nouvelle responsabilité, après avoir été un All-Star pour aider l'équipe à creuser... | Open Subtitles | دعنا نشتري عشاءً لنحتفل بالطبع أشعر بالمسؤولية |
Si elles ne font pas à dîner, on peut aller manger nos bonbons dans nos lits ? | Open Subtitles | حسناً، اذ كانوا لن يعدوا عشاءً أيمكننا فقط العودة إلى غرفنا والحصول على حلوياتنا وأغراضنا؟ |
Si tu veux aller dîner, je connais un endroit qui te plaira. | Open Subtitles | أتعلم، إذا أردت عشاءً مُبكّرًا، أعرف مطعمًا رائعًا أعتقد أنّه سيعجبك. |
Je nous prépare un dîner à la maison. | Open Subtitles | سأطبخ لنا عشاءً صغيرًا، كما تعلم، في المنزل. |
Bien, je crois que ça mérite un dîner, tu ne crois pas ? | Open Subtitles | صراحةً، أظنّ ذلك يُساوي عشاءً كاملًا، ألا تُوافقني؟ |
Il y aura un dîner spécial. | Open Subtitles | سأحضّر عشاءً استثنائياً الليلة سأعدّ بعض أجنحة الدجاج |
Emmenez cela hors de ma vue, trouvez-moi un autre dîner et ayez une conduite plus professionnelle à l'avenir. | Open Subtitles | والآن, ابعد هذا عني, وأحضر لي عشاءً وتصرف بمهنية أكثر في المستقبل |
Pas un dîner dîner, comme un rendez-vous. | Open Subtitles | ليس عشاءً على سبيل المواعدة، بل إنّه عشاء عمل. |
La plupart des gens m'inviteraient d'abord à dîner. | Open Subtitles | أتعلم، أغلب الناس كانوا ليبتاعوا لي عشاءً أوّلًا. |
Qu'il pense que c'est pas la peine de te payer un dîner avant que tu passes à la casserole ? | Open Subtitles | أنه يظن أن ليس عليه أن يشتري لك عشاءً قبلما يجعلك قطعته؟ |
C'était magique. Nous leurs avons payé le dîner de hier soir ? | Open Subtitles | ـ كان سحرياً ـ هل اشترينا لهم عشاءً البارحة؟ |
Je dis juste que tu n'as pas à faire tout le temps de la grande cuisine on peut se contenté d'avoir simplement à manger. | Open Subtitles | ما أقوله هو أيجب دائماً أن تحضري عشاءً فاخراً؟ ألا يمكننا أن نتناول الطعام فحسب؟ |
Je suis en train de préparer un repas spécial mais vous devez me laisser un peu de temps. | Open Subtitles | لقد جهّزت لكما عشاءً خاصًا ولكن أعطيانى بعض الوقت |
Ma chère, j'espère que vous avez commandé un bon souper. | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني طلبتي عشاءً جيداً اليوم يا عزيزتي |
C'est pas grand chose. Je ne suis même pas allée jusqu'au diner. | Open Subtitles | إنهُ ليس أمراً كبيراً، فإنهُ لم يصل حتى أن يكون عشاءً |
J'ai invité des amis à un dîner chicos. | Open Subtitles | سأقيم حفلة عشاءً رسمياً |