En fait je peux voyager partout tant que je suis rentré à la maison pour dîner. | Open Subtitles | بشكل أساسي , أستطيع السفر لأي مكان طالما أنني سأكون بالمنزل على العشاء. |
Va dans ta chambre et réfléchis à tes défauts jusqu'au dîner. | Open Subtitles | إذهب إلى غرفتك وفكر فى عيوبك حتى وقت العشاء. |
On est bien d'accord sur ce qu'on doit faire à ce dîner Shamrock ? | Open Subtitles | والآن، هل تحبان أن تعرفا هدفنا المرجو من دعوة العشاء هذه؟ |
dîner officiel de bienvenue offert par Mme María de los Ángeles Flórez, ViceMinistre des relations extérieures. | UN | مأدبة عشاء رسمية أقامتها السيدة ماريّا دي لوس آنجلس فلورس، نائب وزير الخارجية. |
Ce n'est pas un problème tant que je rentre à temps pour le dîner. | Open Subtitles | أنا مرعوبة ، ولكن لايهم طالما أنني . سأعود لتناول العشاء |
Maman, je voulais juste que tu saches pourquoi je ne viendrai pas dîner ce soir. | Open Subtitles | امي انا كنت فقط اخبرك عن سبب عدم قدومي للمنزل وتناول العشاء |
J'ai rassemblé mes esprits, et je lui ai proposé d'aller dîner, et le reste, comme ils disent, c'est de la biologie. | Open Subtitles | استجمعت نفسي , ودعوتها على العشاء والباقي كما يقولون , علم الاحياء و هكذا بعد 30 عاماً |
Ethan m'a fait à dîner l'autre soir. Comment était-ce ? | Open Subtitles | لقد طهى لي إيثان طعام العشاء تلك الليلة. |
Ecoute, concentrons nous d'abord à gagner ce truc, et quand ce sera fini, on pourra parler, de déjeuner, de dîner ou autres. | Open Subtitles | دعنا نركز فقط في كسب هذا الأمر عندما ينتهي، سنتحدث عن الغداء و العشاء وعن كل شيء آخر |
Je pense que j'ai mangé des crevettes avariées au dîner. | Open Subtitles | اعتقد اني اكلت بعض الروبيان السىء علي العشاء |
Comme t'as géré le dîner ? - Et tu veux t'occuper d'une ado ? | Open Subtitles | .لا يُمكنك تولي أمر العشاء فكيف يُمكنك تولي أمر فتاة مراهقة؟ |
On va être en retard pour notre dîner avec les Thompson et Dean White. | Open Subtitles | سوف نكون في وقت متأخر لتناول العشاء مع طومسون وعميد الابيض. |
Je me demande si nous devrions apporter un cadeau au dîner de ce soir. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كان يجب أن نحضر هدية إلى العشاء الليلة؟ |
Voici venir le train du dîner. Plutôt le train de Vicodin. | Open Subtitles | حسنٌ , هاهو قطار العشاء قادم أشبة بقطار مُخَدر |
Le bureau des droits civils n'interféreront pas avec le dîner. | Open Subtitles | في مكتب الحقوق المدنية لن يتعارض مع العشاء. |
Et au fait, le maire passe dîner chez toi demain donc... | Open Subtitles | وبالمناسبة، سيأتى عمدة البلدة لتناول العشاء غدًا بمنزلنا، لذا.. |
Ce soir, je vais l'inviter à dîner dehors. Elle acceptera ? | Open Subtitles | أظن أنني سأطلب منها الخروج في موعد عشاء الليلة |
Mais le dîner d'hier soir ne vous a pas dégoûtée de ce plan ? | Open Subtitles | لكن في عشاء الليلة الماضية ألم تشعري بالضجر من هذا المخطط؟ |
Nous avions rendez-vous jeudi soir pour dîner dans notre restaurant favori. | Open Subtitles | لدينا موعد عشاء ثابت يوم الخميس في مطعمنا المفضل |
Après ce baiser, tu devrais m'offrir à dîner et un sac. | Open Subtitles | بعد هذه القبلة يجب ان تشتري لي الطعام ومحفظة |
Tu veux des spaghetti pour le dîner de ce soir. | Open Subtitles | أترغبينَ بتناولِ المعكرونة على طعامِ العشاءِ لهذه الليلة؟ |
J'avais envie de faire un petit dîner comme chez moi. | Open Subtitles | رأيتُ أن أعدّ عشاءً كما كنتُ أفعل بالمنزل |
Parlez avec ma femme et prenez un rendez-vous avec M. Hung, invitez-le à dîner. | Open Subtitles | وأنت، تحدث مع زوجتي.. لتحظى بعشاء مع عائلة المحقق الدُولي هونغ. |
Le mois suivant, je l'ai porté au dîner à l'Hôtel Imperial. | Open Subtitles | في الشهر الذي يليه ارتديتها لعشاء في فندق الأمبيريال |
Non, Monsieur l'agent. Juste un verre de dîner pour le vin. | Open Subtitles | لا أيها الشرطي , فقط حضيت بالعشاء مع نبيذي |
Qu'est-ce que ça fait de dîner seule tous les jours ? | Open Subtitles | ما شعورك وأنتِ تجلسين وحدكِ على الغذاء كل يوم؟ |
J'avais un dîner pas loin, et je savais que vos bureaux étaient tout près. | Open Subtitles | كانت لديّ وجبة غداء في المنطقة، وكنتُ أعرف أنّ مكاتبكم قريبة. |
Vous ne me laisserez jamais oublié ça. Comment était votre dîner avec Lisbon ? | Open Subtitles | تلك حقيقة التي لن تدعني أنساها كيف كان عشائك مع ليزبن؟ |
Quand je dis que je veux mon dîner sur la table, | Open Subtitles | عندما أقول أنّي أريد عشائي أن يكون على الطاولة |
Ce pour quoi il est là va venir pour le dîner. | Open Subtitles | ايا كان ما يأتى لأجله انه قادم لهذا المطعم |
Tu sais, gamin, quand je t'aurai piqué ton flingue, je te servirai ton ultime dîner. | Open Subtitles | أتعلم يا فتى, عندما انزع هذا السلاح منك سوف يكون هذا عشاءك |