"عشيقتي" - Translation from Arabic to French

    • ma copine
        
    • ma maîtresse
        
    • ma petite amie
        
    • ma maitresse
        
    • mon amante
        
    • mon amoureuse
        
    • ma petite-amie
        
    • mon ex
        
    Je prenais le petit déjeuner à la maison avec ma copine, ensuite elle m'a conduit ici. Open Subtitles هذا الصباح كنت عائد إلى المنزل أتناول الإفطار مع عشيقتي ومن ثم وصلتني إلى هنا
    ma copine m'a posé un ultimatum. Open Subtitles عشيقتي قالت إذا لم أذهب إلى تلك الأجتماعات أنها قد تنفصل معي.
    Je voyage avec ma maîtresse et son servant, à la recherche de nouveaux marchands. Open Subtitles كنت مسافرا مع عشيقتي ولها خادم الصبي، والبحث عن شركة جديدة.
    Je pensais que je vous aurez convaincue d'être ma maîtresse. Open Subtitles ضننت بأنه بأمكاني اقناعك ان تكوني عشيقتي
    J'ai dû aller chercher ma petite amie à Logan, donc... Open Subtitles علي أن أجلب عشيقتي من مطار لوغان لذا
    Je suis très en manque de ma copine avec qui je suis super monogame et dont je suis vraiment amoureux. Open Subtitles أنا فقط أفتقد عشيقتي التي أنا واقع في حبها بشدة
    J'ai subi beaucoup de pression de la part de mes parents, de ma copine. Open Subtitles كان ثمة الكثير من الضغط من أبواي، عشيقتي
    ma copine refuse de satisfaire tous mes besoins ? Open Subtitles أنتِ عشيقتي ومع ذلك لن تقومي بتلبية جميع احتاجاتي
    Oui, nous communiquons chaque jour, mais non, ce n'est pas ma copine. Open Subtitles ونعم , نحن نتواصل بشكل يومي لكن لا , انها ليست عشيقتي
    Tu es mon meilleur ami, apprends à connaître ma copine, comme tu as fait avec ma mère. Open Subtitles انظر , أنت أعز أصدقائي وهي عشيقتي يجب أن تتوطد علاقتكم مثل ما فعلت أنت وأمي
    Même si à cause de lui, j'ai été viré de la fac et qu'il m'a piqué ma copine. Open Subtitles حتى إن كان تسبب بطردي من الكلية و سرق عشيقتي
    ma maîtresse ne veut plus coucher avec moi par peur de tomber enceinte. Open Subtitles و أنصت لهذا عشيقتي قالت بأنها لا تريد ان نمارس الجنس لأنها خائفة من ان تُصبح حُبلى
    La dame près du feu est ma maîtresse, Dame Doutzen, d'Amsterdam. Elle est mariée. Open Subtitles تلك السيدة المتألقة عند النار هي عشيقتي, السيدة دوتزن من عائلة امستردام إنها متزوجة
    C'est ma maîtresse depuis 25 ans. On ne peut pas rompre maintenant. Open Subtitles لقد كانت عشيقتي ل 25 عامًا لا يمكنني الإنفصال عنها الآن
    Eh bien, si ce n'est pas la pourriture qui croyait pouvoir voler ma petite amie. Open Subtitles إذاً، أيظن التفاح الفاسد أن بإستطاعته سرقة عشيقتي ؟
    Alors finalement, ma petite amie est devenue ma grande ennemie, mon grand ennemi est devenu mon meilleur ami et ma meilleure amie est devenue ma petite amie. Open Subtitles لذا في النهاية, عشيقتي أصبحت عدوّتي اللدودة عدوّي اللدود أصبح صديقي المفضّل وصديقتي المفضّلة أصبحت عشيقتي
    C'est aujourd'hui que mes amis viennent me rendre visite et je suis tout excité, surtout parce que ma petite amie Penny arrive. Open Subtitles وانا متحمس بشده خصوصا ان عشيقتي بيني سوف تحضر 223 00: 07:
    ma maitresse a insisté pour que vous soyez le premier a capturer sa beauté. Open Subtitles عشيقتي تصر على كونك من يقوم بالتقاط جمالها
    J'ai été sans pitié en donnant mon amante aux loups. Open Subtitles لقد أطعمت عشيقتي بمنتهى القسوة للذئاب.
    Je veux dire, tu te méfies d'elle parce que c'est mon amoureuse, c'est si évident. Open Subtitles أنت ترتابين بها لأنها عشيقتي الآن هذا واضح
    Quitter mon autre programme, déménager, j'ai rompu avec ma petite-amie Open Subtitles استقلت من برنامجي التدريبي غيرت مكاني انفصلت عن عشيقتي
    Donc tu me dis qu'il faut que je re-tue mon ex ? Open Subtitles أذا أنت تقول أن علي قتل عشيقتي السابقة مرة آخرى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more