Il peut, par exemple, avoir l'air nerveux et pressé. | UN | على سبيل المثال، قد يبدو عصبيا أو تحت ضغط لبعض الوقت. |
L'entretien avait été très bref et le prisonnier avait semblé nerveux mais en bonne santé. | UN | وكانت المقابلة قصيرة جدا وبدا السجين عصبيا ولكن في صحة طيبة. |
Si tu es nerveux maintenant, attend de voir sous le feu...? | Open Subtitles | إذا كنت عصبيا الآن، فما بالك ما سيحدث حينما تكون تحت وقع النار؟ |
J'étais nerveuse pour Pratt, si j'avais à expliquer pourquoi j'abandonnais. | Open Subtitles | كنت عصبيا حول كيف بدا للعيون برات ، رأيت أنني يجب أن توضح لماذا غادرت. |
C'est normal que tu sois nerveuse. | Open Subtitles | أنت تعرف، فمن الطبيعي تماما أن يكون عصبيا. |
Moi aussi, j'étais nerveux la première fois au karaoké. | Open Subtitles | مهلا، كنت عصبيا أول مرة فعلت الكاريوكي، أليس كذلك؟ |
Je pense que peut-être nous avons contrecarré son plan, et qu'il devient nerveux. | Open Subtitles | اعتقد اننا خربنا خطته بطريقة ما وانه اصبح عصبيا قليلا |
Il était peut-être nerveux avec le mariage, la lune de miel et le golf. | Open Subtitles | وكان عصبيا عن حفل الزفاف، شهر العسل والغولف. |
Te voir coopérer si vite me rend nerveux. | Open Subtitles | واو، منذ كنت تتعاون معي إستنتاجاتك كانت تجعلني عصبيا |
Pourquoi étais-tu si nerveux en répondant à mon père ? | Open Subtitles | ما الذي حدث و جعلك عصبيا هكذا بعد مكالمتك لأبي؟ |
Ça rend nerveux de faire porter le chapeau aux autres. | Open Subtitles | أكون عصبيا جدا إذا كنت لا أشعر أني جيد. دوث الذي يحتج أكثر |
Dix ans après le lycée, ce type me rend toujours nerveux. | Open Subtitles | بعد عشر سنوات من الدراسه الثانويه الرجل لا يزال يجعلني عصبيا |
Votre planète a d'étranges rituels. Quand je suis nerveux, je mange. | Open Subtitles | كوكبك به بعض الطقوس الغريبة حقا على أية حال، آكل عندما أصبح عصبيا |
Je fais ça quand je suis nerveux. | Open Subtitles | أعرف. أنا افعل نفس الشيء اذا اصبحت عصبيا. |
Cash, tu as l'air aussi nerveux qu'un chat dans une cour de récréation. | Open Subtitles | أوه،لماذا،تبدو عصبيا كقطّة ذات ذيل طويل في غرفة مليئة بالكراسي الهزازه. |
C'est pas grave. Tu étais nerveux. | Open Subtitles | ليست مشكله كبيره ,لقد كنت عصبيا بعض الشئ |
Je n'ai jamais été aussi nerveux. | Open Subtitles | كنت قلقا عليك هناك لفترة من الوقت لم اكن عصبيا جدا هكذا في حياتي |
- Pour la dernière fois, je ne suis pas nerveuse. | Open Subtitles | الحق، جميع، للمرة الأخيرة... ... أنا لست عصبيا. |
C'est sûrement cette femme, ta directrice, sur le point de faire une dépression nerveuse. | Open Subtitles | قد تكون تلك المرأة،مديرتك قربت أن تنهار عصبيا |
Certes, mais le problème était toujours mis en évidence par une activité nerveuse correspondante. | Open Subtitles | نعم ، و لكن دائما كان هناك بالمقابل نشاطا عصبيا يشير إلى وجود مشكلة |
Tu sais, le deuil est inscrit en nous neurologiquement. | Open Subtitles | اتعرف,الكأبه تظهر علينا كرد فعل لما نشعر به عصبيا |