C'est dingue, mais Tu dois me croire. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو مجنونا، ولكن عليك أن تصدقني. |
Je suis sérieuse, c'est un homme mauvais. Tu dois me croire. | Open Subtitles | أنا جادة , إنه رجل سيء يجب عليك أن تصدقني |
Non, il va faire quelque chose de terrible, Tu dois me croire ! | Open Subtitles | لا، إنه على وشك القيام بعمل مرعب، عليك أن تصدقني |
Je sais pas qui vous envoie, mais Vous devez me croire. | Open Subtitles | انظر، لا أعرف من أرسلك ولكن عليك أن تصدقني |
Et Vous devez me croire quand je te dis que les choses vont aller mieux. | Open Subtitles | و يجب عليك أن تصدقني عندما أقول لك ذلك بأن الأمور ستصبح أفضل |
Venez chez moi et voyez-le par vous-même. Croyez-moi. | Open Subtitles | عليك أن تأتي إلى منزلي وتري بنفسك , , عليك أن تصدقني |
J'ai vu Chloé. On l'a enlevée. il faut me croire cette fois-ci. | Open Subtitles | رأيت "كلوي" أحدهم خطفها عليك أن تصدقني "كلارك" |
Tu dois m'aider à sortir de là. Tu dois me croire. | Open Subtitles | لديك لمساعدتي في الخروج من هذه . عليك أن تصدقني. |
J'étais à 2 doigts de me faire prendre dans une voiture volée dans laquelle, je le jure, Tu dois me croire, je ne serais jamais montée à la base si je l'avais su, mais pourquoi me croirais-tu ? | Open Subtitles | و التي, أقسم بذلك, و عليك أن تصدقني, لم أكن لأركبها أبداً بالمقام الأول لو كان لدي أي فكرة, لكن لما عساك أن تصدقني؟ |
Tu dois me croire. Je ne sais pas qui a fait ça. | Open Subtitles | عليك أن تصدقني فأنا لا أعرف من فعل هذا. |
Tu dois me croire, je n'ai jamais voulu ça. | Open Subtitles | عليك أن تصدقني لم أرد ابدا أن أصل لهذا |
Tu dois me croire. Tu dois m'écouter. | Open Subtitles | عليك أن تصدقني يجب عليك أن تستمعي لي |
Dave, Tu dois me croire. | Open Subtitles | دايف عليك أن تصدقني |
Je sais que ça a l'air intéressé, mais Vous devez me croire. | Open Subtitles | أعلم، يبدو هذا أنانياً لكن أرجوك، عليك أن تصدقني. |
Vous devez me croire.Si je connaissais un meilleur endroit pour elle, je l'emmènerais moi-même | Open Subtitles | عليك أن تصدقني ، لو كنت أعرف مكاناً فضل من هنا لأخذتها بنفسي |
Vous devez me croire. Pourquoi devrais-je ? | Open Subtitles | يجب عليك أن تصدقني لماذا علي تصديقك ؟ |
Vous devez me croire. | Open Subtitles | عليك أن تصدقني لقد خرجت متأخرة ليلة أمس |
Vous devez me croire, nous sommes de bons gars. | Open Subtitles | عليك أن تصدقني ياصاح، إننا رجال صالحون |
Vous devez me croire ! Je n'ai rien fait de mal ! | Open Subtitles | عليك أن تصدقني , لم أفعل أي شيء خاطئ |
Je ne savais pas. Croyez-moi, ils valent mieux que ça. | Open Subtitles | لم أكن على علم بهذا عليك أن تصدقني, هم أفضل من هذا |
Je vous en prie, monsieur le maire, il faut me croire. | Open Subtitles | أرجوك أيها العمدة (برادلي)، عليك أن تصدقني. |