"عيد ميلاد سعيد" - Arabic French dictionary

    عِيد مِيلَاد سَعِيد

    adjectival phrase

    عِيد مِيلَاد سَعِيد

    interjection

    "عيد ميلاد سعيد" - Translation from Arabic to French

    • Joyeux anniversaire
        
    • Joyeux Noël
        
    • Bon anniversaire
        
    • Joyeux Noel
        
    Je vous souhaite donc un Joyeux anniversaire, Saint-Père, et bonne fête! UN ولذلك،، أتمنى لقداستكم عيد ميلاد سعيد وذكرى سنوية سعيدة.
    Joyeux anniversaire, mon cher. Santé. Open Subtitles وكلنا لا نطيق الإنتظار لرؤية ماهي عيد ميلاد سعيد, عزيزي
    Par le passé, j'aurais dit quelque chose d'odieux, comme : "Joyeux anniversaire, débile". Mais je ne vais pas le faire. Open Subtitles بالماضي كنت لأقول شيء بغيض مثل عيد ميلاد سعيد أيها المغفل
    Un clerc se faisant 15 shillings la semaine et avec femme et enfants souhaitant "Joyeux Noël". Open Subtitles موظف يجني 15 شلن بالأسبوع، ولديه زوجة وعائلة ويتكلم عن عيد ميلاد سعيد
    Joyeux Noël à tous, et une bonne et heureuse année. UN عيد ميلاد سعيد للجميع، وسنة جديدة سعيدة.
    Si tu me souhaites un Bon anniversaire, je te frappe. Open Subtitles إذا كنتم تتمنون لي عيد ميلاد سعيد سألكمكم
    Donc... Joyeux anniversaire, Sheldon. Open Subtitles وإنه لطيف للغاية رؤيتكم جميعاً مجدداً إذن, عيد ميلاد سعيد, شيلدون
    Joyeux anniversaire ! Open Subtitles عيد ميلاد سعيد يا عزيزي بابلو عيد ميلاد سعيد لك
    Écoute, c'est le premier vrai Joyeux anniversaire que tu as depuis longtemps. Open Subtitles انظري, هذا بحق أول عيد ميلاد سعيد تحظين به منذ فترة طويلة
    Regarde ici, bonhomme. Nous avons attendu plus de 15 minutes pour que vous chantiez "Joyeux anniversaire" à notre fils. Open Subtitles اسمع، أيها الرجل لقد كنا في انتظارك لمدة 15 دقيقة لتغني "عيد ميلاد سعيد" لابننا
    Joyeux anniversaire. Mais, mon nom, c'est Jackie. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد وااريد فقط ان اقول انني جاكي بالمناسبه
    Allez, Joyeux anniversaire, sale râleur. Open Subtitles حسناً، عيد ميلاد سعيد أيها العجوز الفاسق
    Tu est aussi doué que les gars qui chantent "Joyeux anniversaire" au Macaroni Grill ? Open Subtitles الرجل الذي يغني عيد ميلاد سعيد في معكرونة جريل؟
    Joyeux Noël. - Qui insiste le plus ? Open Subtitles ـ عيد ميلاد سعيد ـ من يُريدني بشكل أكبر ؟
    Si c'est le pire, alors Joyeux Noël. Open Subtitles لو كانت تلك المشكلة الأكبر، فإذا عيد ميلاد سعيد.
    J'ai vu beaucoup de visages affligês. Ce n'était pas du tout un Joyeux Noël. Open Subtitles ورأيت وجوه كثيرة حزينة، الذي لم يكن على الإطلاق، عيد ميلاد سعيد.
    Très bien, Joyeux Noël à tous ! Open Subtitles حَسناً، هناك هو ثمّ، عيد ميلاد سعيد لكُلّ شخصِ.
    Joyeux Noël. Double scotch, pur malt. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد كأسان من الشعير وكأس أسكتلندي
    Écoute, je sais que tu n'aimes pas le fêter, mais Bon anniversaire quand même. Open Subtitles اسمعي، أعرف أنّك لا تحبين أن تحتفلي، لكن، عيد ميلاد سعيد.
    - C'est sympa. Bon anniversaire ! Tiens, un truc bien poisseux. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد ريتشيل ها هيا بعض الماده اللزجه
    Je veux pas être impoli, mais je vais souhaiter Bon anniversaire à Chloé et rentrer. Open Subtitles لا أريد أن أكون وقحاً لكن سأتمنى لكلوي عيد ميلاد سعيد وأرحل
    Joyeux Noel à celui qui le recevra. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد إلى الشخص الذي سيحصل على هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more