"غانت" - Translation from Arabic to French

    • Gant
        
    • Ghantt
        
    • Gaunt
        
    • Ghent
        
    • de Gand
        
    Si tu veux te débarrasser de l'affaire Gant, donne le nom du tueur à Cole. Open Subtitles أجل، لكن إذا أردت إعادة قضية (غانت) اذهب واخبر (كول) اسم القاتل
    Et il m'a dit que c'est Bird qui a buté Gant. Open Subtitles وكان يقول لي إن (بيرد) هو القاتل في قضية (غانت)
    Tu balances les mecs pour qui tu as tué William Gant ou tu vas te prendre la totale. Open Subtitles أخبرنا عن الأشخاص الذين قتلت (ويليام غانت) من أجلهم أو أنّ الذنب كله سيقع عليك
    Si les Mexicains coincent Ghantt, il va nous pointer du doigt. Open Subtitles (إذا المكسيكين أمسكو بـ(غانت سوف يرفع علينا الأصبع الأوسط
    Peut-être qu'il se moque de nous. Qu'est-ce qu'on sait sur David Ghantt ? Open Subtitles قد يتلاعب بنا , مالذي نعرفه عن هذا الرجل (ديفد غانت) ؟
    - Vous êtes M. Gaunt. - Et vous Polly Chalmers. Open Subtitles انت المدعو سيد غانت وانت بولي جالميرس
    Danielle, je te présente la baronne Rodmilla de Ghent, et ses filles, Marguerite et Jacqueline. Open Subtitles (دانيال) هل لي أن أقدّم البارونة (رودميلا دي غانت) وبناتها (مارغريت) و(جاكلين)
    Il nous l'a donné pour s'amuser, celui-là. Et il prend William Gant. Open Subtitles اعترف بهذه الجريمة لمجرّد المتعة على ما أظن، واعترف بقتل (ويليام غانت)
    Gant n'avait pas de compression, de marque. Open Subtitles هذا ليس منطقياً لم تكن هناك آثار ضغط على رأس (غانت)
    Autant dégager Bird du meurtre de Gant. Open Subtitles ! -ربّما يجدر بنا إطلاق سراحه لقتله (غانت )
    Nous pensons plutôt que M. Gant a trouvé la mort par suite d'un conflit de rue. Open Subtitles إننا نتحقق من إمكانية تورط السيد (غانت) في شجار في الشارع
    Stinkum est mort. On a déjà Bird pour le meurtre de Gant. - Ça les implique tous. Open Subtitles (ستينكوم) مات وقبضنا على (بيرد) لقتله (غانت) هذا سيوقعهم جميعاً
    N'oublie pas de me biper. On va avoir besoin de toi pour le procès Gant. Open Subtitles اتصل بي على جهاز النداء سنحتاج إليك في محاكمة (غانت)
    M. Gant, voyez-vous l'homme que vous avez identifié sur cette série de photos dans la salle d'audience ? Open Subtitles سيد (غانت)، هل ترى الشخص الذي تعرّفت على صورته في المحكمة اليوم؟
    Je retranche David Ghantt de notre équipe. Pardon ? De quoi est-ce que tu parles ? Open Subtitles سأقوم بإقصاء (ديفد غانت) من الفريق مالذي تتحدث بشأنه ؟
    Madame Campbell, et depuis quand connaissez-vous David Ghantt ? Open Subtitles سيدة (كامبل) كم هي الفترة التي قضيتيها مع (ديفد غانت) ؟
    David Ghantt, a commis... ces... atrocités. Open Subtitles في الوقت الذي قام ديفد غانت) بفعل أعماله الوحشية)
    Ghantt, arrête tes conneries ! Je viens de surprendre Kelly avec tout plein de bagages qui s'enfuyait au Mexique. Open Subtitles توقف عن المزح (غانت) أنا وضعت على (كيلي) كيس
    L'ancien David Ghantt, il aurait eu très peur d'aller en prison. Open Subtitles الان , (ديفد غانت القديم) كان سيكون خائفاً للذهاب للسجن
    - On est toujours en affaires tant que M. Gaunt ne dit pas le contraire. Open Subtitles ا فهمت... حتى يقول السيد غانت ان الاتفاق قد تم.
    Maman doit vite aller faire quelque chose pour M. Gaunt avant la nuit. Open Subtitles ابقى هنا. امك ذاهبة عند سكوت لتعمل شيئ لسيد غانت... قبل حلول الظلام.
    Sa Majesté souhaite accorder audience à la baronne de Ghent et à ses filles sur-le-champ. Open Subtitles سموه الملك (فرانسيس)، يطلب حضور البارونة (رودميلا دي غانت) وبناتها في الحال
    Centre des droits des enfants de l'Université de Gand UN مركز حقوق الطفل التابع لجامعة غانت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more