Ça me fait un peu bizarre de venir te dire ça. | Open Subtitles | أشعر أني غريب بعض الشيء حين أقول لكِ هذا |
Et c'est juste nous. C'est pas un peu bizarre ? | Open Subtitles | وجميعها لكلينا فحسب أهذا غريب بعض الشيء؟ |
C'est un peu bizarre, mais je suis sûr qu'il y a une parfaite explication. | Open Subtitles | انظروا، هذا غريب بعض الشئ، ولكنني متأكد من وجود تفسير معقول تماما له. |
Nous avons aussi trouvé vos empreintes sur ses paupières, ce qui est un peu étrange. | Open Subtitles | وجدنا أيضا بصمات الأصابعك على جفونه، وهو أمر غريب بعض الشيء |
C'est curieux en effet. | Open Subtitles | ذلك غريب بعض الشىء اليس كذلك؟ |
C'est un peu gênant, mais je me demandais si je pouvais consulter les archives concernant mon fiancé, Jonas Jurgenson. | Open Subtitles | هذا غريب بعض الشيء, لكنني أتسائل إن كان بإمكاني البحث في السجلات العامة عن خطيبي, (جوناس جيرغينسين)؟ |
Ouais, sorti de son contexte, c'est un peu bizarre. | Open Subtitles | أجل، وبعيداً عن سياق الموضوع فهذا غريب بعض الشيء |
Ce que je dis c'est que c'est juste un peu bizarre qu'un homme adulte aide un groupe de filles pour faire une sororité. | Open Subtitles | ما قلته هو ان الامر غريب بعض الشيء ان يساعد رجل راشد مجموعة فتيات لإنشاء اخوية |
C'est sympa de vous avoir ici ce week-end, mais je dois dire que c'est un peu bizarre. | Open Subtitles | إنه من الممتع وجدكم هنا في عطلة هذا الأسبوع ولكن علي الإعتراف إنه غريب بعض الشيء |
Hum, c'est un peu bizarre, mais un avocat a essayé de contacter mon père, car son nom était encore sur l'acte de propriété de cette maison. | Open Subtitles | هذا غريب بعض الشيء لكن محامٍ حاول أن ،يتصل بوالدي لأن اسمه ما زال موجود في ملكية هذا المنزل |
Non, c'est juste un mec un peu bizarre, tu vois. | Open Subtitles | كلا , إنه مجرد شاب غريب بعض الشيء |
C'est un peu bizarre. Je veux dire, ils se ressemblent. | Open Subtitles | الأمرُ غريب بعض الشيء أعني إنهم كما هم تماماً |
- Un peu bizarre. | Open Subtitles | لا بأس، كان أمر غريب بعض الشيء ليس كثيرا |
Vous savez, en fait, c'était un peu bizarre. | Open Subtitles | أنتظروا , أجل لقد كان هنالك شيء غريب بعض الشيء |
Vous ne pensez pas que c'est un peu bizarre... et illégal ? | Open Subtitles | الا تعتقد ان هذا غريب بعض الشيء وغير قانوني؟ |
C'est la copine de ton meilleur pote, et c'est un peu bizarre. | Open Subtitles | إنها حبيبة أفضل صاحب لك، سيد وهذا غريب بعض الشئ |
C'est un peu bizarre. | Open Subtitles | إنه أمر غريب بعض الشيء أن نكون صادقين مع بعضنا |
Je veux dire, il est un peu étrange, mais ça va. | Open Subtitles | أقصد، أنه غريب بعض الشيء ولكن لابأس بذلك |
Tu ne penses pas que c'est un peu étrange ? | Open Subtitles | بربك، ألا تعتقد أن هذا غريب بعض الشيء؟ |
C'est curieux, ce sentiment en moi... | Open Subtitles | -أيها الدوق -أمر غريب بعض الشيء |
- C'est un peu gênant. | Open Subtitles | ... حسنًا ، هذا غريب بعض الشيء |
La texture en haut à gauche des billets est étrange. | Open Subtitles | ملمس الجهة العلوية الشمالية من الأوراق المالية غريب بعض الشيء |