Je sais que tu contrôles maintenant ta colère et ta haine. | Open Subtitles | اعلم بانك لا تستطيع السيطرة على غضبك و حقدك. |
Vous êtes autant en colère contre vous-même que contre la personne qui l'a tuée. | Open Subtitles | أنت غاضب على نفسك مثل غضبك على أيا كان من قتلها |
Tu veux maîtriser ta colère et devenir une meilleure personne. | Open Subtitles | أنت تريد السيطرة على غضبك وتصبح شخصاً أفضل |
Mais ça ne suffit pas. Il faut maîtriser ta rage. | Open Subtitles | لكن الشجاعة ليست كافية عليك السيطرة على غضبك |
D'accord, t'as besoin de te défouler, mais ne bute pas tout le village avant la fin de la quête, tu veux ? | Open Subtitles | أعرف أنك تنفسين عن غضبك أو ما شابه ذلك، ولكن هل يمكنك عدم قتل كل سكان هذه القرية قبل أن ننتهي من البحث؟ |
Vous êtes autant en colère contre vous-même que contre la personne qui l'a tuée. | Open Subtitles | أنت غاضب على نفسك مثل غضبك على أيا كان من قتلها |
Penses-tu que peut-être ta colère est née de ta frustration ? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان غضبك قد ولد بسبب معاناتك ؟ |
Vous voyez, je ne suis pas ici seulement pour votre colère... mais aussi pour le futur. | Open Subtitles | أترين أنا لست هنا فقط لأتحدث بلسان غضبك لكن من أجل المستقبل أيضاً |
Si on était un dieu, qu'on était très en colère, et qu'on voulait se venger sur la ville, où est-ce qu'on irait? | Open Subtitles | حسناً ، إذا كنت إله و أنت غاضب و تفرض غضبك على المدينة إلى أين قد تذهب ؟ |
Je vous dis juste comment votre colère vous a mis sur la touche. | Open Subtitles | أنا ببساطة أخبرك كيف أن غضبك جعل سهل الإنقياد |
Alimenter ta colère contre ton père dans l'espoir de te retourner contre lui. | Open Subtitles | أقوم بتأجيج غضبك ضد والدك آملة في أن أستخدمك ضده |
Si tu veux être en colère après moi, vas-y. | Open Subtitles | انظر ، إذا كُنت تُريد أن تُعبر عن غضبك مني فلتفعلها مُباشرةً فحسب |
Je comprends pourquoi vous êtes en colère, Mary, mais maintenant n'est peut-être pas le bon moment pour confronter l'ambassadeur anglais. | Open Subtitles | اتفهم , سبب غضبك , ماري لكن ربما الان ليس الوقت المناسب لمواجهه السفير الانجليزي |
Alors maintenant que tu sais tout, laisse sortir ta colère. | Open Subtitles | إذاً الان بما أنك علمت كل شيء , ضع غضبك جانباً |
Je crois que la semaine dernière nous parlions de vos crises de colère. | Open Subtitles | أعتقد الأسبوع الماضى كنا نناقش مشاكل غضبك |
Je suppose qu'il est à prévoir sauf si la source de votre colère est la menace que je fis contre votre petit animal de compagnie. | Open Subtitles | فإن غضبك مبرر. ما لم يكُن مصدر غضبك هو تهديدي لحيوانك الأليف تلك. |
Ou tu as été si longtemps en colère contre lui, que tu ne sais plus comment t'arrêter ? | Open Subtitles | أم أنك غاضب منه لفترة طويلة ألا تعرف كيفية إيقاف غضبك نحوه ؟ |
Tu commences à accéder à ta rage, une étape vitale. | Open Subtitles | إنك تبدأ في إيجاد طريقة للوصول إلى غضبك.. |
Serais-tu capable de tenir ta rage si tu étais certain de l'homme qui a tranché la gorge de ton enfant ? | Open Subtitles | وهل ستقدر على كبح غضبك إن كنت تعرف يقيناً الرجل الذي قتل ولدك؟ |
À part défouler votre colère sur les criminels ? | Open Subtitles | إلى جانب التنفيس عن غضبك على المُجرمين ؟ |
Même si ton père et ta mère sont séparés, tu peux encore avoir tes soirées films. | Open Subtitles | أتيت للإعتذار عن جهلي التام سابقاً أعتقد أنني أفهم الآن سبب غضبك مني |
Alors au lieu d'être furieux contre moi pour avoir essayer d'obtenir le pardon d'Harvey, peut être que tu devrais t'énerver contre Harvey et penser à passer à autre chose. | Open Subtitles | لمحاولتي الإصلاح بينك وبينه ربما يجب عليك أن تصبّ جام غضبك عليه ولتفكر بالمضيّ للأمام |