"فإن مجلس حقوق" - Translation from Arabic to French

    • le Conseil des droits de l
        
    Parallèlement, au paragraphe 3 de cette résolution, le Conseil des droits de l'homme a approuvé les recommandations de la Mission. UN وفي الوقت نفسه فإن مجلس حقوق الإنسان في الفقرة 3 من ذلك القرار، أيد توصيات البعثة.
    C'est la raison pour laquelle le Conseil des droits de l'homme est l'enceinte appropriée pour débattre de cette question de manière plus objective et mieux informée. UN ولذلك السبب، فإن مجلس حقوق الإنسان هو المنتدى المناسب لمناقشة هذا الموضوع بطريقة أكثر موضوعية واستنارة.
    Aux paragraphes 7 et 8 de sa résolution 15/7, le Conseil des droits de l'homme a : UN 14 - بموجب أحكام الفقرتين 7 و 8 من القرار 15/7، فإن مجلس حقوق الإنسان:
    Aux paragraphes 1 et 2 de sa décision 15/116, le Conseil des droits de l'homme a : UN 35 - بموجب أحكام الفقرتين 1 و 2 من القرار 15/116، فإن مجلس حقوق الإنسان:
    Aux paragraphes 1 et 3 de sa décision 15/117, le Conseil des droits de l'homme a : UN 38 - بموجب أحكام الفقرتين 1 و 3 من القرار 15/117، فإن مجلس حقوق الإنسان:
    Voilà pourquoi le Conseil des droits de l'homme à Genève s'appliquera davantage à chercher des solutions qui passent par le dialogue entre les partenaires plutôt qu'à brandir des menaces. UN ولذا، فإن مجلس حقوق الإنسان في جنيف سيبحث عن الحلول عبر المشاركات في الحوار بدلا من توجيه التهديدات.
    Aux paragraphes 21 et 22 de sa résolution 22/22, le Conseil des droits de l'homme a : UN 69 - بموجب أحكام الفقرتين 21 و 22 من القرار 22/22، فإن مجلس حقوق الإنسان:
    le Conseil des droits de l'homme, qui est un mécanisme intergouvernemental, demeure l'instance la mieux adaptée pour progresser dans cette direction. UN وفي هذا الصدد، فإن مجلس حقوق الإنسان، الذي هو آلية حكومية دولية، يظل هو الهيئة الأقدر على تحقيق تقدم في هذا الاتجاه.
    droits de l'homme Aux paragraphes 8 et 9 de sa résolution 15/6, le Conseil des droits de l'homme a : UN 11 - بموجب أحكام الفقرتين 8 و 9 من القرار 15/6، فإن مجلس حقوق الإنسان:
    Aux paragraphes 11 à 13 de sa résolution 15/18, telle qu'oralement révisée, le Conseil des droits de l'homme a : UN 18 - بموجب أحكام الفقرات 11 و 12 و 13 من القرار 15/18، على النحو المنقح شفويا، فإن مجلس حقوق الإنسان:
    Aux paragraphes 5, 8 et 9 de sa résolution 15/21, le Conseil des droits de l'homme a : UN 23 - بموجب أحكام الفقرات 5 و 8 و 9 من القرار 15/21، فإن مجلس حقوق الإنسان:
    Aux paragraphes 18, 22 et 23 de sa résolution 15/23, le Conseil des droits de l'homme a : UN 27 - بموجب أحكام الفقرات 18 و 22 و 23 من القرار 15/23، فإن مجلس حقوق الإنسان:
    Aux paragraphes 4, 5, 7 et 8 de sa résolution 15/26, le Conseil des droits de l'homme a : UN 31 - بموجب أحكام الفقرات 4 و 5 و 7 و 8 من القرار 15/26، فإن مجلس حقوق الإنسان:
    Aux paragraphes 9, 10, 11, 12, 14, 15 et 16 de sa résolution 13/9, le Conseil des droits de l'homme a : UN 29 - بموجب أحكام الفقرات 9 و 10 و 11 و 12 و 14 و 15 و 16 من القرار 13/9، فإن مجلس حقوق الإنسان:
    Aux paragraphes 13, 14, 16 et 18 de sa résolution 13/11, le Conseil des droits de l'homme a : UN 32 - في الفقرات 13 و 14 و 16 و 18 من القرار 13/11، فإن مجلس حقوق الإنسان:
    Aux paragraphes 1, 2, 4 et 5 de sa résolution 13/15, le Conseil des droits de l'homme a : UN 37 - في الفقرات 1 و 2 و 4 و 5 من القرار 13/15، فإن مجلس حقوق الإنسان:
    C'est donc le Conseil des droits de l'homme, qui a remplacé la Commission des droits de l'homme, qui a désormais compétence pour examiner les répercussions de la dette extérieure sur la réalisation des droits consacrés dans le Pacte. UN لذلك فإن مجلس حقوق الإنسان، الذي حل محل لجنة حقوق الإنسان، مختص في النظر في تأثير الدين الخارجي على إعمال الحقوق المكفولة في العهد.
    Dans sa résolution S-9/1, le Conseil des droits de l'homme a, UN 4 - بموجب أحكام القرار دإ-9/1، فإن مجلس حقوق الإنسان:
    Aux paragraphes 13, 16 et 18 de la résolution 10/11, le Conseil des droits de l'homme a : UN 6 - في الفقرات 13 و 16 و 18 من منطوق القرار 10/11، فإن مجلس حقوق الإنسان:
    Aux paragraphes 7, 8 et 9 de la résolution S-3/1, le Conseil des droits de l'homme a : UN 4 - بموجب أحكام الفقرات 6 و7 و8 من القرار دإ-3/1، فإن مجلس حقوق الإنسان:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more