"فاي" - Translation from Arabic to French

    • Fae
        
    • Faye
        
    • Fei
        
    • Wi-Fi
        
    • Phi
        
    • Fay
        
    • Vy
        
    • Fey
        
    • Fai
        
    • wifi
        
    • Fée
        
    • Fi
        
    • Fe
        
    • Vi
        
    • Veil
        
    Il n'y à qu'un Fae capable de nous dire où il est. Selene. Son ex. Elle possède un salon. Open Subtitles هناك فاي وحيدة يمكنها إطلاعنا عن مكانه سيلين ، حبيبته السابقة ، تملك محل تجميل
    Et quelques heures plus tard elle est tué par une Fae rare d'Egypte, puis trainée jusque dans l'allée depuis ce dépotoir ? Open Subtitles و ساعات قليلة بعد ذلك قٌتلت من طرف فاي مصرية نادرة ثم سُحبت لذلك الزقاق من هذا المكب
    Ouvres les portes, Tammy Faye, on veut plus de monde. Open Subtitles افتح الأبواب، تامي فاي يريد المزيد من الأشخاص
    Selon les mots de Faye Wattleton, le seul navire - the only ship - qui tienne l'eau dans la tempête, c'est le leadership. UN فعلى حد تعبير فاي واتلتون، لا ينجو من العاصفة الهوجاء سوى الربان الماهر.
    Mme Fei a alors sollicité l'assistance du Ministère italien des affaires étrangères, qui a demandé des informations et une assistance judiciaire aux autorités colombiennes compétentes. UN ثم طلبت السيدة فاي مساعدة من وزارة الخارجية الايطالية التي طلبت بدورها معلومات ومساعدة قضائية من السلطات الكولومبية.
    Car nous sommes hors-réseau. Il n'y a pas de signal Wi-Fi. Open Subtitles لأننا تماما خارج الشبكة ليس هناك إشارة واي فاي
    Et intelligente. Elle fait partie du Phi Beta Kappa. (club prestigieux) Open Subtitles كما أنها ذكية، تنتمي إلى أُخُوّة فاي بيتا كابا.
    Fay a été tuée par un chauffard pendant qu'elle promenait son chien. Open Subtitles فاي قتلت بحادث اصطدام وهروب بينما تنزه كلبها
    - Un Fae suicidaire. - Ça m'a l'air d'un aveu... Open Subtitles فاي إنتحارية يبدو لي أنهُ إعتراف بالنسبه لي
    Pas le désespoir habituel qui satisferait une Fae du suicide. Open Subtitles ليس اليأس المعتاد الذي يلبي رغبة فاي إنتحاري
    En 1899, le Loup a tué humains et Fae de sang froid. Open Subtitles في عام 1899 قتل الذئب بشرا و فاي بدم بارد
    Après avoir pris connaissance du rapport de Mme Ayoub, nous avions immédiatement relevé M. Faye de ses fonctions auprès de l’Organisation des Nations Unies. UN وإثر تلقينا لتقرير السيدة أيوب أوقفنا على الفور اعتماد السيد فاي لدى اﻷمم المتحدة.
    Aides spécialisées aux élèves en difficultés, Senegal; Mr. Georges Faye UN الإعانات الخاصة للتلاميذ في ظروف صعبة، السنغال، السيد جورج فاي
    Sénégal Papa Louis Fall, Malick Thiermo Sow, Leysa Faye UN السنغال بابا لويس فال، ومالك ثيمو سو، وليسا فاي
    Mme Fei a maintenant engagé à son tour une procédure pénale contre M. Ospina Sardi pour non-respect du jugement de divorce. UN وقد بدأت السيدة فاي بنفسها اﻵن إجراءات جنائية ضد السيد أوسبينا ساردي لعدم الامتثال لحكم الطلاق.
    Mme Fei affirme que l'action ainsi intentée ne lui a jamais été notifiée. UN وتدعي السيدة فاي أنها لم تعلن رسميا بهذه الدعوى.
    On est obliger de pirater le Wi-Fi du bar en bas de la rue. Open Subtitles نحن عملياً نسرق بث الواي فاي من المقهى الموجود على الشارع
    Tout ce que tu as fais tout le week-end était d'aimer Phi. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو عطلة نهاية الأسبوع كله الحب مع فاي.
    Fay Barringerjura ignorer que le fusil était chargé. Je savais pas. Open Subtitles أقسمت فاي بارينجر أنها لم تكن تعرف أن البندقية محشوة بالرصاصات
    Philip, Vy ne boit pas ce genre de jus de fruits, et Helen ne mange pas de ce pain. Open Subtitles فيليب, هذا ليس نوع العصير الّذي تشربه فاي وهيلين لا تحب هذا النّوع من الخبز
    Quoi ? Tu connaissais Fey Sommers avant d'avoir ce job ? Open Subtitles ما اللذي تعرفينه فاي سمر قبل أن تعملي هنا؟
    Lung King avait été convoqué par les autorités parce qu'il n'avait pas signalé les mouvements du groupe terroriste armé de trafiquants de drogue appelé Murng Tai Army (MTA) dans le village de Worn Fai Lim. UN أما لونغ كينغ فقد استدعته السلطات نظرا لعدم اﻹبلاغ عن تحركات المجموعة اﻹرهابية المسلحة المهربة للمخدرات، المعروفة باسم جيش مورنغ تاي، في قرية وورن فاي ليم.
    On as eu un appel au sujet d'un, problème de wifi. Open Subtitles لقد تلقينا اتصالا حول بعض، اه، واي فاي متقطعا.
    Le problème est que je croyais étendre mon espérance de vie à celle d'une Fée. Open Subtitles المشكلة اني كنت متحمسة بحياتي اقضيها مع فاي لسنوات
    Ce n'est pas Fi parce qu'elle est allée chercher à manger il y a cinq minutes. Open Subtitles حسنا، هذا ليست فاي 'لأنها خرجت لتحضر الطعام قبل خمس دقائق
    Je vais visiter un musée à Santa Fe, même si ça te regarde pas. Open Subtitles أنا ذاهبٌ إلى متحفٍ بـ"سانتا فاي" و ليس هذا من شأنك
    Nous avons besoin de lui pour leurrer ce démon qui se fait appeler Aleister Vi. Open Subtitles نحتاجه كطعم لذلك الشيطان الذي يدعو نفسه أليستر فاي
    Cette candidature de Mme Simone Veil est endossée par le Groupe des États d'Europe occidentale et autres États. UN وترشيح السيدة سيمون فاي يحظى بتأييد مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more