"فتى" - Translation from Arabic to French

    • garçon
        
    • petit
        
    • gamin
        
    • gars
        
    • garçons
        
    • fiston
        
    • mec
        
    • enfant
        
    • gosse
        
    • est
        
    • fils
        
    • chien
        
    • un adolescent
        
    • jeunes
        
    • Monsieur
        
    Tant que tu restes ignorant, tu restes en vie, mon garçon. Open Subtitles إذا انت بقيت, عندها انت ستبقى حيا, يا فتى.
    J'ai les goûts vestimentaires d'un gay et les hormones d'un garçon de 13 ans Open Subtitles لدي إحساس الأزياء لرجل مثليّ، و هرمونات فتى عمره 13 سنة
    Un jour, on était à Deer Lake, en Pennsylvanie, on a croisé un petit garçon qui avait l'air frêle. Open Subtitles نحن كنا في بحيرة الايل بنسلفانيا, مره واحده وكان هناك فتى صغير , بدى سهل
    Un pauvre serveur au dos fragile, avec un riche petit ami. Open Subtitles فتى حافلات لعين مع خلفية سيئة وصديق حميمي غنيّ.
    C'est juste un gamin et il ne rentre pas la nuit. Open Subtitles هو مجرّد فتى و أنتم تبقونه هنا طوال الليل
    Ouais, bah, je n'ai pas besoin de conseils amoureux d'une fille qui est au milieu d'une débâcle avec un gars de l'autre coté du couloir. Open Subtitles نعم انا لا احتاج ان اخذ نصائح علاقات من فتاة والتي في منتصف الصف السابع كانت مع فتى في الردهة
    Deux flics du comté sont venus inspecter cet endroit pour un garçon mort en août. Open Subtitles على بعد مقاطعتين، كانالناسيمشطونالمكان.. للعثور على جئة فتى ميت في أغسطس الماضي.
    Vous êtes juste contrarié parce que cette mort ressemble tellement à ce que vous avez déjà vécu, voir un si jeune garçon perdre son père. Open Subtitles أنت فقط مُنزعج لأن وفاة هذا الرجل داعبت وتراً حسّاساً بداخلك رؤية فتى صغير يفقد أباه في هذه السن المُبكّرة
    Si tu n'étais pas si stupide, mon garçon, je te remercierais. Open Subtitles أن لم تكن غبيَاً جداً، يا فتى كنت سأشكركَ
    Tu ferais mieux de sourire, mon garçon. Je reviens de suite. Open Subtitles عليك أن تبتسم، يا فتى سأعود حالاً يا عزيزتي
    Écoute, oublie ce que t'as fait à ce petit vaurien. Oublie ce que ces types peuvent penser de toi. Open Subtitles اسمع، انسَ ما فعلته مع فتى العصابة ذاك انسَ ما قد يظنه أولائك الناس عنك
    Tu es un bon petit, tu sais ? Mais penses-y quand-même. Open Subtitles أجل، أنت فتى صالح لكن فكر بالأمر بهذه الطريقة
    T'inquiète, petit, j'ai ton chiot et je vais chercher de l'aide. Open Subtitles لا تقلق يا فتى أنقذت جروك وسأسبح طلباً للمساعدة
    J'ai même eu un gamin, l'autre jour, qui avait poignardé ses parents dans leur sommeil. Open Subtitles كان لدي فتى هنا منذ أيام طعن والديه حتى الموت وهم نِيام
    Le Dre dont je suis tombée amoureuse avait un tel swag qu'il n'aurait jamais confié l'organisation de sa fête à un gamin. Open Subtitles كان يمتلك ما يكفي من السحر لكي يثق بذاته بدلاً من الاعتماد على فتى ما لينظم حفله لأجله
    Tu sais, gamin, quand je t'aurai piqué ton flingue, je te servirai ton ultime dîner. Open Subtitles أتعلم يا فتى, عندما انزع هذا السلاح منك سوف يكون هذا عشاءك
    Nouvelle école, nouveaux élèves, et maintenant je reçois des conseils sur les filles d'un gars qui a son propre cireur à chaussures ! Open Subtitles مدرسة جديدة و فتيان جدد و أنا أخذ نصائح عن الفتيات من فتى لديه ملمع أحذية خاص به
    L'écart se creuse davantage au secondaire : seulement 73 filles sur 100 garçons ont la chance de fréquenter ce cycle. UN وتتسع الفجوة أكثر في المرحلة الثانوية إذ تتمكن 73 فتاة فقط مقابل 100 فتى من الالتحاق بهذه المرحلة.
    fiston, le gamin sur la vidéo que tu as diffusé sur les chat rooms, va être vendu d'un pédophile à un autre. Open Subtitles يا فتى ، الصبي الذي يتم إرسال تصويره عبر غرفات المحادثة سيتم بيعه من شاذ جنسياً إلى أخر
    Qui m'aurait cru contre un mec de 17 ans ? Open Subtitles من سوف يصدقني على حساب فتى بالسابعة عشر؟
    Un enfant ou une fille de 18 ans et au-dessous est encore considéré comme un enfant. UN وأي فتى أو فتاة في سن الـ 18 سنة أو دونها يعتبر طفلا.
    C'est le père du gosse du meeting, n'est-ce pas ? Open Subtitles إنه والد فتى العروض الجانبية أليس كذلك ؟
    Plus une provision de 50 000 dollars par fils. Open Subtitles هذا بالإضافة إلى 50 ألف دولار رسوم كفالة مقابل كل فتى.
    C'est une façon de laver le chien... Open Subtitles هيا بنا يا فتى حسنًا، تلك أحد طرق إعطاء غسل للكلب
    Ainsi, un adolescent de 17 ans a été condamné à huit mois de prison pour avoir lancé une pierre sur un véhicule de l'armée. UN ومثال ذلك أن فتى عمره ١٧ سنة حكم عليه بالسجن ثمانية أشهر ﻹلقائه حجرا على مركبة عسكرية.
    Un des jeunes Traverse s'est noyé à l'autre semaine. Tu seras à sa place Open Subtitles . كان لدينا فتى يشبهك وقد غرق . انت ستكون هو
    Alors Monsieur dont c'est l'anniversaire, qu'est ce que tu veux faire pour ton grand jour demain. Open Subtitles اذن يا فتى عيد الميلاد ما الذي تريد ان تفعله ليومك الكبير غدا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more