"فكرة جيدة" - Translation from Arabic to French

    • une bonne idée
        
    • une très bonne idée
        
    • une idée
        
    • une super idée
        
    • une mauvaise idée
        
    • bon
        
    • est bonne
        
    • une excellente idée
        
    L'élimination des visas d'artistes serait une bonne idée et aiderait à éliminer les stéréotypes sexistes. UN وأشارت إلى أن إلغاء تأشيرة الفنانات فكرة جيدة تساعد على القضاء على القوالب النمطية الجنسانية.
    Cela devrait donner une bonne idée des forces, des faiblesses, des doublons et des insuffisances. UN وينبغي لهذا أن يعطي فكرة جيدة عن مواطن القوة والضعف والتداخل والفجوات.
    Ça semble toujours une bonne idée quand on l'a voit dans les films, mais... Open Subtitles دائما تبدوا وكأنها فكرة جيدة عندما نرى ذلك في الأفلام، ولكن
    Pas vraiment une bonne idée, la première semaine de ton sursis. Open Subtitles لم تكن فكرة جيدة جداً في الأسبوع الأول للإفراج
    Ce n'est pas vraiment une bonne idée au vu des circonstances. Open Subtitles انها فالواقع ليست فكرة جيدة في ظل هذه الظروف
    Linda, je ne pense pas que ce soit une bonne idée. Open Subtitles ليندا، وأنا لا أعتقد أن هذا هو فكرة جيدة.
    Ça semble intéressant... mais je ne crois pas que ce serait une bonne idée. Open Subtitles هذا يبدو شيقًا و لكني لا أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة
    Je ne suis pas sur que ce soit une bonne idée. Open Subtitles لستُ واثقاً بشأن ما إذا كانت هذه فكرة جيدة
    Dans ce petit ... getup, il est pas une bonne idée. Open Subtitles بذلك الزي الغير مُلائم ، لا تُعد فكرة جيدة
    Ça pourrait être une bonne idée d'alerter les salles d'urgence ? Open Subtitles أربما تكون فكرة جيدة إذا أقسام كل غرف الطوارئ؟
    Sûrement pas une bonne idée de l'utiliser contre ses amis. Open Subtitles ربما ليست فكرة جيدة أن تستعملها ضد الأصدقاء
    Cela pourrait être une bonne idée de moins chercher la confrontation. Open Subtitles أفترض انها ستكون فكرة جيدة لو كنت أقل حدة
    Ce serait une bonne idée si tu avais une activité extrascolaire. Open Subtitles سيكون فكرة جيدة لو اشتركت في النشاطات اللا مدرسية
    Je me suis juste cogné la tête ce matin et Henry a pensé que ça serait une bonne idée. Open Subtitles انه فقط قد ضربت رأسي وهنري اعتقد بأنها ستكون فكرة جيدة اذا ما نظرت اليها
    C'est une bonne idée. Parlez aux gamins de son lycée. Open Subtitles تلك فكرة جيدة التحدث الى الشباب في مدرستها
    Apparemment Betty et Veronica ont pensé que ce serait une bonne idée de mettre du relaxant musculaire dans la boisson de Sage. Open Subtitles على ما يبدو بيتي وفيرونيكا هنا فكّروا بأنها ستكون فكرة جيدة لوضع محلول العضلة ريلاكس في شراب سيج.
    C'est pas une bonne idée. Tu ne sais pas tout. Open Subtitles هذه ليست فكرة جيدة هنالك شيئاً لا تـعرفه
    Vu la nature des scènes de crime, c'est une bonne idée. Open Subtitles أخذاً في الإعتبار طبيعة مسرح الجريمة،أعتقد أنها فكرة جيدة
    J'espérais que, suite à ce qui s'est passé, ce serait une bonne idée que toi, moi et Michael allions en salle de réunion résoudre ce conflit. Open Subtitles كنت اتمنى أنه في ضوء جميع ما حدث اليوم ستكون فكرة جيدة لك ولمايكل أن تدخلوا للإجتماع من اجل حل النزاع.
    Je ne crois pas que cela soit une très bonne idée non plus, mais... on n'a pas le choix. Open Subtitles حسناً، لا أعتقد أنها فكرة جيدة أيضاً ولكن ليس لدينا خيار
    Le processus de paix est fondé sur une idée juste, mais il exige davantage de communication et de contacts entre nos peuples. UN إن عملية السلام مبنية على فكرة جيدة لكنها تتطلب أيضا قدرا كبيرا من الاتصال والتواصل الذي يستهدف شعوبنا.
    Je crois que c'est le but, et je pense que c'est une super idée. Open Subtitles أعتقد أن هذا ما يقصده وأعتقد انها فكرة جيدة يا هارفي
    Je suis marié depuis assez longtemps pour savoir que c'est une mauvaise idée de comparer sa femme à un cheval, mais elle ne te rappelle pas toi. Open Subtitles إنّي متزوج لمدة كافية لأعلم بأنها ليست فكرة .جيدة أن تقارن زوجتك بخيل, لكنها تُذكرني بكِ
    Ce n'est pas bon de mélanger le Tegretol à l'alcool. Open Subtitles ليس فكرة جيدة أن تمزج التيجريتول مع الكحول
    J'espére qu'elle est bonne, ou ce sera ta dernière. Open Subtitles من الأفضل أن تكون فكرة جيدة وإلا ستكون آخر فكرة لك
    Le retour à une situation une femme devait avoir 17 ans et un homme 22 ans pour avoir accès à la propriété foncière était une excellente idée. UN وقالت إن العودة إلى اشتراط سن 17 سنة للبنت و 22 سنة للولد من أجل ملكية الأراضي هي فكرة جيدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more