Nous considérerions d'un oeil favorable son idée de créer un comité international d'examen de l'aide au développement. | UN | وقد نكون متعاطفين مع فكرته المتعلقة بلجنة استعراض المساعدة اﻹنمائية الدولية. |
Comme si c'était son idée. C'est quoi déjà, la citation... | Open Subtitles | كما لو أنها فكرته ما ذلك المثل القديم؟ |
Jack sera obligé de l'adopter et de dire que c'était son idée. | Open Subtitles | لن يكون لديه خيار اخر غير تقديمه و ان يقول انها كانت فكرته من البدايه |
Filmer nos sauts, les partager, c'était son idée. | Open Subtitles | تصوير يقفز لدينا، ووضع 'م على الانترنت، التي كانت فكرته. |
Il dit que comme le collier était son idée, il devrait pouvoir l'enlever quand il veut. | Open Subtitles | إنه يقول لأن الطوق كان فكرته فيمكنه إزالته وقتما أراد |
- C'était son idée. Je lui ai dit de rester discret, il n'a pas voulu. | Open Subtitles | لا، هذا كانت فكرته هو، أخبرته بأن يبقى بعيدًا عن الأعين |
C'était son idée d'améliorer cet appareil | Open Subtitles | فقد كانت فكرته بالواقع لتحسين نظام البريد. |
son idée de dur est un hôtel où le câble ne diffuse pas Bravo. | Open Subtitles | فكرته الخشنة هي الإقامة في فندق حيث لا يوجد قنوات بالإشتراك ولا تلقى الإستحسان |
Je l'ai tenu dans la paume de ma main jusqu'à ce que même lui croit que j'étais le meilleur de nous deux, et même jusqu'à ce qu'il croit que c'était son idée. | Open Subtitles | امسكت به في راحة يدي حنى أنه صدق بأنني الرجل الجيد حتى أنه صدق بانها فكرته |
Je crois que la clé était de faire en sorte qu'il croie que c'était son idée. | Open Subtitles | لقد كان فقط, أعتقد, المفتاح هو جعل الأمر يبدو كأنها فكرته |
Ça doit être son idée à elle, pas à lui. | Open Subtitles | لا بدّ وإن هذه فكرتها و ليستْ فكرته |
C'était son idée ou la tienne ? | Open Subtitles | هل المهمّة الجانبيّة كانت فكرته أم فكرتك؟ |
Le faux nom c'était son idée, au cas où Tommy me chercherait. | Open Subtitles | الإسم المزيف قد كانت فكرته فى حالة ما إذا تومى سعى خلفى |
Le faux nom c'était son idée, au cas où Tommy me chercherait. | Open Subtitles | الإسم المزيف قد كانت فكرته فى حالة ما إذا تومى سعى خلفى |
Pour votre gouverne, c'était son idée de mettre votre frère sur l'affaire West. | Open Subtitles | لذا تعرف أنها كانت فكرته لجلب أخّيك على قضية وست |
Établissant que l'acte illégal a été entièrement et originalement conçu par le meneur, que c'était son idée à lui. | Open Subtitles | إثبات أن الفعل الغير قانوني قد صُمِم كليا وأصليا من قِبل الزعيم أنه كان فكرته لوحده |
Il a dit qu'ils avaient volé son idée et que nous allions la récupérer. | Open Subtitles | لقد قال أنهم سرقوا فكرته وأننا سوف نعمل على استعادتها |
Il a dit qu'ils avaient volé son idée et que nous allions la récupérer. | Open Subtitles | لقد قال أنهم سرقوا فكرته وأننا سوف نعمل على استعادتها |
C'est son idée qu'on arrête mais ça ne le dérange plus et moi non plus. | Open Subtitles | كانت فكرته أن نتوقف، لكنه قرر بأنه لا يمانع و لا أنا أمانع أيضاً |
Il s'informait tous les jours comme si l'idée venait de lui. | Open Subtitles | اتصل كل يوم لمعرفة التحديثات، مثلما لو كانت فكرته. |
Le temps nécessaire pour le développement d'un projet à partir de l'approbation du concept du projet jusqu'à l'élaboration du projet avait été réduit de 22 mois à une moyenne de 18 mois. | UN | وانخفض الوقت اللازم لتطوير المشروع، ابتداء من الموافقة على فكرته وإلى حين إعداده، من 22 إلى 18 شهراً في المتوسط. |