"فنجانا" - Translation from Arabic to French

    • une tasse
        
    Et si je t'offrais une tasse de café frais. Open Subtitles ماذا لو إشتريت لكِ فنجانا طازجا من القهوة ؟
    Vous voulez que vous paie une tasse de café ? Open Subtitles اه، وتريد لي لشراء لك فنجانا من القهوة؟
    "Une théière et 4 tasses, ça va, mais pas une tasse et 4 théières!" Open Subtitles و لكن هل رأيت يوما فنجانا مع أربعة اباريق ؟ و قال أيضا ، هل رأيت يوما ملعقتان
    Je vais te servir une tasse de café avant que tu partes. Open Subtitles أسكب لك فنجانا من القهوة قبل أن تذهب.
    Quant à moi, je vais descendre prendre une tasse de café. Open Subtitles وأنا سأهبط لأعد فنجانا من القهوة
    Le sucre est rationné, mais tu peux regarder la télé et te faire une tasse pendant ton temps libre. Open Subtitles السكر موزع بحصة لكن كوني حرة في... شاهدي قليلاً في التلفاز وأصنعي لنفسك فنجانا في وقت فراغك
    une tasse de café, M. Neville ? Open Subtitles شراء لك فنجانا من القهوة ، السيد نيفيل؟
    C'est plus important que le moment où il te verse une tasse de café le matin? Open Subtitles من هو القول بأن لحظة واحدة هو أي أكثر أهمية مما كانت عليه عندما كان يستيقظ... ... ويصب لك فنجانا من القهوة في الصباح؟
    -Je vais te chercher une tasse. Open Subtitles سأحضر لك فنجانا
    Je t'en paie une tasse, si tu veux. Open Subtitles سوف اشتري لك فنجانا اذا اردت
    - Sers-m'en une tasse. Open Subtitles هل يمكن ان تصبى لى فنجانا ؟
    Asseyez-vous là, Mr Molesley, je vous apporte une tasse de thé. Open Subtitles إجلس، سيد (موليسلي) وسأجلب لك فنجانا من الشاي.
    Assieds-toi, je t'apporte une tasse. Open Subtitles عليك ان تجلس سأحضر لك فنجانا
    - D'une tasse de café pour moi tout seul. Open Subtitles - فنجانا من القهوة.
    Hé Vinay, prenons une tasse de café! Open Subtitles ... -مهلا "فيناي" ، دعنا نشرب فنجانا من القهوة معا !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more