"فوريرو" - Translation from Arabic to French

    • Forero
        
    • Forera
        
    Je vais commencer par donner la parole à la représentante de la Colombie, l'Ambassadrice Clemencia Forero Ucros. UN وأود الآن أن أعطي الكلمة لممثلة كولومبيا المُوَقّرة السفيرة كلمنسيا فوريرو أوكروز.
    Je donne maintenant la parole à la représentante de la Colombie, l'Ambassadrice Clemencia Forero. UN المتحدث التالي على قائمتي هي ممثلة كولومبيا، السفيرة كليمنسيا فوريرو.
    La représentante de la Colombie, l'Ambassadrice Clemencia Forero, est l'unique oratrice inscrite sur la liste d'aujourd'hui. UN على قائمة المتكلمين التي لدي في الجلسة العامة لهذا اليوم مندوبة كولومبيا الموقرة السفيرة كليمنسيا فوريرو.
    Mme Forero Ucros n'a pas soumis le document demandé. UN ولم تقدم السيدة فوريرو أوكروس ورقة العمل.
    Clemencia Forera Ucros (Colombie) UN كلمنسيا فوريرو اكروس )كولومبيا(
    3. Le secrétariat a été informé que Mme Forero n'avait pas été en mesure d'établir un document de travail pour la cinquantième session de la Sous—Commission. UN ٣- وأُبلغت اﻷمانة أن السيدة فوريرو لم تتمكن من إعداد ورقة عمل للدورة الخمسين للجنة الفرعية.
    Mme Clemencia Forero Ucros Colombie UN السيدة كليمنسيا فوريرو أوكروس كولومبيا
    Mme Clemencia Forero Ucros * UN السيدة كليمينثيا فوريرو أوكروس*
    Par la décision 2001/119, la Sous-Commission a autorisé M. Y. K. J. Yeung Sik Yuen à établir le document de travail initialement confié à Mme Forero Ucros. UN أما المقرر 2001/119 فأذِن للسيد ي. ك. ج. سيك يوين بإعداد ورقة العمل هذه بدلاً من السيدة فوريرو أوكروس.
    Sont inscrits sur la liste des orateurs pour la présente séance l'Ambassadrice de Colombie, Mme Clemencia Forero Ucrós, et l'Ambassadrice de Sri Lanka, Mme Sarala Fernando. UN وتشمل قائمة المتحدثين في جلسة اليوم السفيرة كليمينسيا فوريرو أوكروس، سفيرة كولومبيا والسفيرة سارالا فرناندو، سفيرة سري لانكا.
    Deux orateurs sont inscrits sur la liste pour aujourd'hui, à savoir l'Ambassadrice de Colombie, Mme Clemencia Forero Ucros, et l'Ambassadeur du Japon, M. Yoshiki Mine. UN وسيتحدث أمام الجلسة العامة لهذا اليوم اثنان من المتكلمين هما تحديداً سفيرة كولومبيا السيدة كلمنسيا فوريرو أوكروز وسفير اليابان السيد يوشيكي مين.
    274. A la présente session, la Sous—Commission sera saisie du document de travail établi par Mme Forero Ucros (E/CN.4/Sub.2/1998/23). UN ٤٧٢- وستُعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، ورقة العمل التي أعدتها السيدة فوريرو أوكروس (E/CN.4/Sub.2/1998/23).
    Mme Clemencia Forero Ucros (Colombie) 2000 UN السيدة كليمانسيا فوريرو أوكروس )كولومبيا( ٠٠٠٢
    Dans sa décision 1998/111, la Sous-Commission, ayant pris note des circonstances qui faisaient que Mme Forero Ucros n'avait pas été en mesure de soumettre son document de travail, a décidé de demander à celle-ci de le lui soumettre à sa cinquante et unième session. UN وبعد أن أحاطت اللجنة الفرعية علماً، في مقررها 1998/111، بالظروف التي حالت دون تقديم السيدة فوريرو أوكروس ورقة عملها، قررت أن تطلب إليها تقديمها إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    Dans sa décision 1998/111, la Sous—Commission, ayant pris note des circonstances qui faisaient que Mme Forero Ucros n'avait pas été en mesure de soumettre son document de travail, a décidé de lui demander de le lui soumettre à sa cinquante et unième session. UN وبعد أن أحاطت اللجنة الفرعية علماً، في مقررها 1998/111، بالظروف التي حالت دون تقديم السيدة فوريرو أوكروس ورقة عملها، قررت أن تطلب إليها تقديمها إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    Mme Clemencia Forero Ucros (Colombie) 2000 UN السيدة كليمانسيا فوريرو أوكروس (كولومبيا)
    2. Dans sa décision 1998/111, du 26 août 1998, la Sous—Commission a pris note des circonstances qui avaient empêché Mme Clemencia Forero Ucros de soumettre son document de travail et a décidé de lui demander de le lui soumettre à sa cinquante et unième session. UN 2- وأحاطت اللجنة الفرعية علماً، في مقررها 1998/111 المؤرخ في 26 آب/أغسطس 1998، بالظروف التي حالت دون تقديم السيدة كليمنسيا فوريرو أوكروس وثيقة عملها، وقررت أن تطلب إليها تقديمها إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    3. Dans une lettre en date du 27 mai 1999, Mme Forero a informé le secrétariat qu'en raison d'engagements personnels, elle ne serait pas en mesure d'établir le document de travail pour la cinquante et unième session de la Sous—Commission. UN 3- وفي رسالة مؤرخة في 27 أيار/مايو 1999، أحاطت السيدة فوريرو الأمانة علماً بأنها لن تتمكن، بسبب التزامات خاصة بجدول أعمالها، من إعداد وثيقة العمل للدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية.
    Mme Forero Ucros UN السيدة فوريرو أوكروس
    Mme Clemencia Forero Ucros (Colombie) 2000 UN السيدة كليمانسيا فوريرو أوكروس )كولومبيا( ٠٠٠٢
    Clemencia Forera Ucros (Colombie) UN كلمنسيا فوريرو اكروس )كولومبيا(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more