"فيجا" - Arabic French dictionary

    فِيجَا

    proper noun

    "فيجا" - Translation from Arabic to French

    • Vega
        
    • Véga
        
    Et Mme Vega va sentir venir le côté Young Adult, dans la salle d'audience. Open Subtitles والآنسة فيجا ستشمه عليك كأنك خطوت داخل أدب الشباب البالغين و تتبعتي طريقك إلى المحكمة
    Vincent Vega est là ? Open Subtitles فينسنت فيجا في بيتنا .. يا مرحبا يا مرحبا
    Si Vega n'est pas dans le fourgon, qui ouvrira la porte de l'intérieur ? Open Subtitles لو أن فيجا غير موجود داخل الشاحنة من سيذهب ليفتح الباب من الداخل ؟
    Voyageant à la vitesse de la lumière, 26 ans plus tard, le signal... est arrivé à proximité de l'étoile que nous appelons Véga. Open Subtitles هذه الاشارة غادرت الارض فى سرعة الضوء منذ 26 عام ووصلت منطقه قريبة من نجم نطلق عليه فيجا
    Je sais que tu n'es pas revenue à Véga pour jouer les mentors. Open Subtitles أنا أعلم أنك لم يأت العودة الى فيجا للعب معلمه.
    Et maintenant Vega n'est pas là, et on me balance un crétin que je ne connais même pas et qui n'est au courant de rien ! Open Subtitles والآن فيجا ليس هنا إنهم يضعون بعض المتحرين وهذا ما لا أعرفه وجه جديد لا يعرف أى شىء
    Le Dr Vega m'a tout raconté. Comment t'as pu faire ça ? Open Subtitles . الدكتور فيجا أخبرنى بكل شىء كيف فعلت هذا ؟
    Voici le sergent Mehra, le Dr Porter, et vous connaissez déjà le capitaine Vega. Open Subtitles هذه العريق ميهرا والدكتور بورتير وبالطبع الكابتن فيجا
    Vega, vous êtes sûre qu'on est dans la bonne direction ? Open Subtitles فيجا, هل أنتي متأكدة بأننا نسلك الأتجاه الصحيح؟
    Je leur ai dit que si Vega dit que quelque chose s'est passé, alors c'est ce qui s'est passé. Open Subtitles أخبرتهُم لو أن "فيجا". قالت أن شيئاً حدث,
    Je suis Vincent Vega. Open Subtitles وأنا فينسينت فيجا فينسنت فيجا هو اسم شخصية الممثل* *جون ترافولتا فى هذا الفيلم
    Est-ce que Vega a fait quelque chose d'anormal ce matin ? Open Subtitles هل فعلت (فيجا) أى شيء غير عادى هذا الصباح؟
    Les frères Vega vont conclure, ce soir. Open Subtitles الإخوة فيجا سيحصلوا على شيء الليلة
    - Vega ? Il est 8 h 15. Où est Vega ? Open Subtitles إنها الثامنة والربع أين فيجا ؟
    Dietrich le sait bien ! J'ai mis deux mois à les convaincre de prendre Vega. Open Subtitles استغرق منى الأمر شهرين ليعمل فيجا كحارس
    Vous avez 30 hôtels dans 12 pays, et vous passez la semaine à Lisbonne dans un hôtel de Daniel Vega. Open Subtitles لديك 30 فندقاً في 12 بلد مختلفة. لكنك قضيت الأسبوع الأخير في منتجع "دانييل فيجا" في "لشبونة"
    J'ai besoin d'un audit des hôtels de Vega. Open Subtitles أنا أحتاج تقييم لجميع فنادق ، "فيجا" ، حسناً ؟
    Vega a acheté beaucoup d'actions dans les dernières 24 h. Open Subtitles لقد كان هناك تدفق دائم من شراء الأسهم عن طريق شركة "فيجا" في آخر 24 ساعة
    Véga. Je l'ai observé souvent, à Arecibo. Toujours négatif. Open Subtitles فيجا اننى افحصه باستمرار فى آراسيبو ودائما ما يكون سلبى,
    On se calme, et on sort le dossier sur Véga. Open Subtitles دعونا نهدأ ونضع ملف هذا النجم على فيجا
    Les organismes de la Santé s'inquiètent, car le message de Véga pourrait provoquer une vague de suicides collectifs semblables à celui qui a eu lieu près de San Diego... Open Subtitles مسؤولوا الصحة حول العالم قلقون من ان الرسالة من فيجا قد تسبب حالات الإنتحار الجماعى كما حدث مؤخراً قرب سان دييجو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more