Mais je ne veux plus qu'il le refasse, et je ne veux pas lui lancer un ultimatum, mais notre famille ne déménagera pas à Philly. | Open Subtitles | لكني لا أريد منه أن يستمر بعد الان ولا أريد بأن أعطيه انذار نهائي لكني لن انتقل بالعائلة إلى فيلي |
Et Jason a dit qu'il a un programme de vétéran à Philly. | Open Subtitles | أوه، نعم، أم، قال جيسون انه حصل علي برنامج قدامي المحاربين في فيلي |
Personne ne le sait encore, mais Darryl a déjà commencé son travail à Philadelphie. | Open Subtitles | لا أحد يعلم بعد لكن داريل بالفعل بدأ العمل في فيلي |
A Philadelphie, alors... ça ne convient pas vraiment à la famille. | Open Subtitles | .. إنهم في فيلي لذلك الأمر غير فعّال للعائلة |
Et alors ? Quelqu'un appelle un certain Fillie Mousekewitz. | Open Subtitles | وماذا في ذلك ،احدهم ينادي على فيلي ماوسكويتز |
Pourquoi m'avoir invité, Philly ? | Open Subtitles | إذا ًلماذا دعوتني طول الطريق منذ البداية يا فيلي ؟ |
Philly, allez chercher quelque chose à boire avec Laila. | Open Subtitles | أنتي يا فيلي , لما لا تأخذين ليلى و تجلبي لها شيئا ًلتشربه ؟ |
Je ne vois pas pourquoi on s'est arrêté à Philly. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا توقفنا هنا في فيلي |
Il ne peut plus rester aucun policier à Philly. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون هناك أي رجال شرطة متبقين في فيلي |
J'ai toujours entendu que Philly était une ville difficile, n'importe quoi. | Open Subtitles | سمعت دائما ان فيلي بلدة صعبه، ولكن شــيــش |
Il a tué un vieux couple à Philly pour rien, pour 2 000 $. | Open Subtitles | قتل زوجين مسنين في فيلي من أجل شيء زهيد ما يقارب الألفين |
Je lui ai parlé de mon quartier à Philadelphie et lui de pâté de jambon en conserve, je crois. | Open Subtitles | أنا أخبرتُه عن ظهرِ القلنسوةَ في فيلي. وهو أخبرَني عن بَعْض المادةِ مسمّاة رسالةِ الدعاية. |
Tu as pris un vol pour Philadelphie il y a une semaine en même temps que maman. | Open Subtitles | لقد طارت إلى فيلي قبل أكثر من أسبوع نفس الوقت الذي فعلته أمي |
J'ai six M35 prévus pour Philadelphie. | Open Subtitles | أنا لدي حاليا ستة من إم35إس بالمقرر فيلي |
Et on doit aussi dire toute nos vérités, parce que si j'avais dis mes vérité plus tôt à propos du déménagement à Philadelphie, on aurait certainement pas eu cette opportunité | Open Subtitles | وأيضا يفترض بأن نتحدث بالحقيقة لأنه لو تحدثت بالصدق مبكرا في موضوع عدم رغبتي بالانتقال إلى فيلي |
Carl Heeley, il a grandi dans une caravane à Trenton, est arrivé à Philadelphie à 18 ans. | Open Subtitles | كارل هيلي ,نشأ في أحياء للمقطورات في ترنتون ,إنتقل إلى فيلي بعمر 18 |
Tu appelles un Fillie Mousekewitz, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | انت تنادي فيلي ماوسكويتز؟ صحيح؟ |
Morten Anker. Le père est Villy Bratram, mort. | Open Subtitles | (مورتن أنكار) الأب هو (فيلي باراترام) متوفي |
J'avais 3 ans quand je suis montée sur mon premier éléphant. | Open Subtitles | كنت بعمر ثلاثة سنوات عندما ركبت فيلي الأول. |
Frank Feeley ne sera pas candidat comme gouverneur adjoint. | Open Subtitles | لَن يُعيدَ فرانك فيلي تَرشيحَهُ لنائِب للحاكِم |
Y Fili, Kili et Dwalin. Il est prendre leurs meilleurs guerriers. | Open Subtitles | فيلي , كيلي , دولاين انه يستخدم افضل محاربيه |
S.E. M. ville Niinistö, Ministre de l'environnement (Finlande) | UN | سعادة السيد فيلي نينستو، وزير البيئة، فنلندا |
Il avait été le porte-parole du Chancelier fédéral Willy Brandt, avant de devenir le premier Représentant permanent nommé après l'admission de la République fédérale d'Allemagne et de la République démocratique allemande à l'ONU en 1973. | UN | وبعد أن عمل في السابق ناطقا رسميا باسم المستشار الاتحادي فيلي برنرانت، أصبح أول ممثل دائم يتم تعيينه بعد انضمام جمهورية ألمانيا الاتحادية وجمهورية ألمانيا الديمقراطية إلى الأمم المتحدة في عام 1973. |
Donnez-moi Hélas pauvre Yorick, Edison Lighthouse et Filly Cheesesteak dans une boîte de tiercé gagnant dans la troisième à Saratoga. | Open Subtitles | سأراهن على (آلاس بور يوريك)، و(إيديسون لايتهاوس)، و(فيلي تشيزستيك) في مربع (ترفيكيتا) والثالث في (سارتوجا) |
Facilitateurs pour les autochtones : M. Willie Littlechild et M. Juan Léon | UN | ميسِّرو السكان الأصليين: السيد فيلي ليتلتشايلد والسيد خوان ليون |
Merci beaucoup, oncle Phil, mais ma place est à Philadelphie, avec ma mère. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً عمّي فيل ولكن أحتاج أن أكون في فيلي مع أمّي |
Les Phillies avaient un match à l'extérieur ce jour-là pour qu'il n'y ait pas de trafic à Baltimore. | Open Subtitles | فيلي كانت لديها مباراة ذلك الوقت اذا الزحمه كانت ستكون في بيلمور |
PrésidentRapporteur : M. Petter Wille (Norvège) | UN | الرئيس - المقرر: السيد بيتر فيلي (النرويج) |
Lorsqu'une entité achète 900 tentes destinées à être ultérieurement distribuées à des bénéficiaires, dans le cadre de la comptabilité de caisse, la transaction sera comptabilisée comme dépense au moment où un paiement sera effectué au fournisseur, à chaque livraison effective des marchandises (le paiement suivant habituellement la livraison). | UN | عندما يشتري كيان 900 خيمة لتوزع لاحقاً على الذين لهم الاستفادة منها، فإن هذه المعاملة في المحاسبة على أساس النقد تقيد كنفقات وقت دفع ثمن الشحنة للمورد كلما سلمت الشحنة فعلاً (أما الدفع فيلي تسليم البضاعة في العادة). |