C'est pas comme si j'avais des yeux là en bas. | Open Subtitles | فأنا ليس لديّ عينان مركبتان هنا في الأسفل. |
À commencer par ta magnifique présence en bas pour la petite conversation des Grayson que tu as apparemment oublié. | Open Subtitles | سأبدأ بطلّتكِ البهيّة في الأسفل في التسامر العائليّ المصغّر الذي على ما يبدو أنّكِ نسيتيه |
Les labos sont en haut. L'ingénierie est dans l'aile sud, l'assemblage est en bas. | Open Subtitles | المختبرات في الأعلى, والهندسة على الجانب الجنوبي, المكاتب الأدارية في الأسفل |
Oui, oui. C'est mon chauffeur, il m'attend juste en bas. | Open Subtitles | نعم، نعم، هذا سائقي وهو ينتظرني في الأسفل |
Désolé, on ne savait pas que vous étiez là en dessous. | Open Subtitles | أسفون ، لم نكن نعلم بأنكم كنتم في الأسفل |
Eternellement. Là en bas sur les terres que j'ai conquises. | Open Subtitles | إلى الأبد في الأسفل حيث الأراضي التى أغزوها |
Ma femme et moi avons bu ici en bas, et j'étais... fatigué alors je suis monté. | Open Subtitles | ،كنا أنا وزوجتي هنا في الأسفل نحتسي المشروبات ،ثم شعرت بالتعب فقررت الصعود |
- Evidemment. Et ils savent en bas qui est le patron. | Open Subtitles | أنا أفعلها حقاً وهم يعرفون في الأسفل من الزعيم |
Super ! Oh, ceux d'en bas ne fonctionnent pas. Pourquoi ne pas aller en haut ? | Open Subtitles | عظيم , الذي في الأسفل معطل فلماذا لا تستخدم الذي في الطابق العلوي؟ |
Mais tout en bas, on peut assister à des spectacles inattendus. | Open Subtitles | لكن تحت في الأسفل هناك بَعْض المَشاهدِ الغير متوقّعةِ |
Je ne connaissais personne en bas, et ces gens sont méchants. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أحداً في الأسفل وهم أناس سيئون |
Euh, en fait j'allais justement prendre, hmm, l'ascenceur, parce que j'allais prendre un café, donc, euh, je te retrouve en bas, ok ? | Open Subtitles | في الحقيقة أنا علي وشك النزول في المصعد لأني سأذهب للحصول علي بعض القهوة فسأقابلك في الأسفل موافق؟ |
en bas, dans le salon parmi les livres que tu lis. | Open Subtitles | في الأسفل في غرفة الجلوس مع الكتب التيّ تقرأها |
Heu...tu viens... prendre un verre avec moi en bas, pour finir la journée en beauté ? | Open Subtitles | ربما تودين أن تشربي شيئا معي في الأسفل قبل أن أعُودُ إلى غرفتِي؟ |
Il s'arrange pour m'humilier publiquement et si je n'obéis pas, il me punit en entrant dans le bar en bas et en se prenant 15 balles dans la poitrine. | Open Subtitles | لقد وضع شروطاً لإهانتي علناً وفي حال لم أمتثل لها، ستتمثل عقوبتي في دخوله إلى الحانة في الأسفل وتلقيه 15 رصاصة في صدره |
Sois gentil ou étale-toi sur les rochers en bas. | Open Subtitles | كن ابناً باراً أو غطس في الصخور التي في الأسفل |
J'ai failli oublier, vous feriez mieux de bloquer ce saut de singe en bas. | Open Subtitles | حاضر يا سيدي كدت أنسى، عليك حجب تلك القفزة الطويلة في الأسفل |
Les bougies ont fondu, les colombes sont parties... et l'odeur en bas est plutôt... malsaine. | Open Subtitles | عزيزتي، انطفأت الشموع، وطارت الحمائم... والرائحة في الأسفل بدأت تصبح... غير صحية. |
Mais ça fait dix minutes, elle doit être en bas depuis des années. | Open Subtitles | لكن مضى عشر دقائق لذا لا بد بأنها في الأسفل منذ سنوات |
Les bureaux de l'union sont deux niveaux en dessous, et l'administration de Tycho, juste après. | Open Subtitles | مكاتب الإتحاد على بعد مستويين في الأسفل ومشرف محطة "تايكو" بعد ذلك |
Je vais éloigner vos démons, les frapper dans les couilles et leur cracher dessus lorsqu'ils seront à terre, je ferai juste un signe de tête, un clin d'œil et une vanne. | Open Subtitles | سأطرد شياطينكم بعيدا و أركلهم في خصيتيهم و أبصق عليهم عندما يكونون في الأسفل و لن أترك أي أثر لفعلي. |
Parce qu'au fond, les avocats sont des types bien. | Open Subtitles | لأنهم في الأسفل هناك يصبحون أناساً خيرين. |
Je n'irais pas aussi loin en disant que tu n'aurais pas été utile, mais je crois que tes talents sont mieux utilisés au sous-sol. | Open Subtitles | لن أقول أنك كنت ستكون عديم النفع لكن أظن أن مواهبك هي أفضل في الأسفل |
C'est par là. Regarde de nouveau. | Open Subtitles | إنه في مكان ما في الأسفل ألق نظرة اخرى |
Fermez la porte et restez silencieux. Vous serez en sécurité là-dessous. | Open Subtitles | أقفلوا الباب وابقوا هادئين ستكونون في أمان في الأسفل |