"في دائرة شرطة" - Translation from Arabic to French

    • au sein du Service de police
        
    • dans le Service de police
        
    • des services de police
        
    • dans le district de police
        
    • des effectifs de la police
        
    • dans les rangs du Service de police
        
    Facteurs externes : Les minorités et les femmes continuent de vouloir être représentées au sein du Service de police du Kosovo. UN استمرار رغبة الأقليات والنساء في المشاركة في دائرة شرطة كوسوفو.
    La création d'une unité de police chargée d'assurer la sécurité des migrations et des zones pétrolifères au sein du Service de police d'Abyei est absolument nécessaire. UN وثمة حاجة ملحة لإنشاء وحدة شرطة لشؤون الهجرة وأمن مرافق النفط في دائرة شرطة أبيي.
    Des membres des minorités et des femmes occupent des postes de direction et de terrain dans le Service de police du Kosovo UN تمثيل الأقليات والنساء في وظائف لنشر القوات وإدارتها في دائرة شرطة كوسوفو
    3.5.4 Recrutement de 8 000 agents de police dans le Service de police du Sud-Soudan (2006/07 : 5 400; 2007/08 : 8 000) UN 3-5-4 تجنيد 000 8 ضابط شرطة في دائرة شرطة جنوب السودان (2006/2007: 400 5؛ 2007/2008: 000 8)
    Toutes les nouvelles recrues des services de police suivent une formation sur la violence familiale, notamment de la part d'agents spécialisés et d'organisations extérieures à la police. UN ويتلقى جميع المعينين حديثا في دائرة شرطة أيرلندا الشمالية التدريب في مجال العنف المنزلي، بما في ذلك التدريب على يد ضباط العنف المنزلي والمنظمات الخارجية.
    De 1994 à son départ d'Arménie le 15 juin 2008, il était policier dans le district de police d'Erevan. UN وكان صاحب البلاغ يعمل ضابطاً في دائرة شرطة يريفان خلال الفترة من عام 1994 إلى يوم مغادرته أرمينيا في 15 حزيران/يونيه 2008.
    Les femmes représentent 13,54 % des effectifs de la police et 12,27 % de ceux de l'Administration pénitentiaire. UN وتشكل المرأة نسبة 13.54 في المائة في دائرة شرطة كوسوفو و 12.27 في المائة في دائرة إصلاحيات كوسوفو.
    La proportion des membres de communautés minoritaires dans les rangs du Service de police du Kosovo (7 068 agents) était de 15,49 % au 18 juin 2008 UN بلغ تمثيل طوائف الأقليات 15.49 في المائة في دائرة شرطة كوسوفو (068 7 ضابط شرطة) في 18 حزيران/يونيه 2008
    :: Promotion du recrutement et du maintien en poste de membres des communautés minoritaires au sein du Service de police du Kosovo au moyen de campagnes d'information UN :: الترويج، من خلال الحملات الإرشادية، للاستمرار في تعيين الأفراد من طوائف الأقليات واستبقائهم في دائرة شرطة كوسوفو
    Promotion de la poursuite du recrutement et du maintien en poste de membres des communautés minoritaires au sein du Service de police du Kosovo au moyen de campagnes d'information UN الترويج، من خلال الحملات الإرشادية، للاستمرار في تعيين الأفراد من طوائف الأقليات واستبقائهم في دائرة شرطة كوسوفو
    Promotion du recrutement et du maintien en poste de membres des communautés minoritaires au sein du Service de police du Kosovo grâce à la diffusion d'informations dans tous les médias disponibles et par les membres de minorités faisant partie de la police dans leurs communautés respectives UN تعزيز توظيف الأفراد من طوائف الأقليات في دائرة شرطة كوسوفو واستبقاؤهم عن طريق جميع أشكال وسائط الإعلام المتاحة وعن طريق ضباط دائرة الشرطة من الأقليات في المجتمع المحلي لكل منهم
    :: Promotion du recrutement et du maintien en poste de membres des communautés minoritaires au sein du Service de police du Kosovo grâce à la diffusion d'informations dans tous les médias disponibles et par les membres de minorités faisant partie de la police dans leurs communautés respectives UN :: الترويج لتعيين الأفراد من طوائف الأقليات في دائرة شرطة كوسوفو عن طريق جميع أشكال وسائط الإعلام المتاحة وعن طريق ضباط دائرة الشرطة من الأقليات واستبقائهم في المجتمع المحلي لكل منهم
    3.5.4 Recrutement de 8 000 agents de police dans le Service de police du Sud-Soudan (2006/07 : 5 400; 2007/08; 8 000) UN 3-5-4 تجنيد 000 8 ضابط شرطة في دائرة شرطة جنوب السودان (2006/2007: 400 5؛ 2007/2008: 000 8)
    Toutefois, les responsables du Service de police du Sud-Soudan ont intégré 2 400 anciens agents de l'Armée populaire de libération du Soudan dans le Service de police du Sud-Soudan en mars 2008. UN غير أن سلطات دائرة شرطة جنوب السودان أدمجت 400 2 من ضباط الجيش الشعبي لتحرير السودان سابقا في دائرة شرطة جنوب السودان في آذار/مارس 2008
    On compte actuellement 35 agents spécialisés dans les affaires de violence domestique au sein des services de police d'Irlande du Nord. UN 391 - وهناك حاليا 35 ضابطا في دائرة شرطة أيرلندا الشمالية يعملون كضباط للعنف المنزلي.
    b) Il concourt au recrutement des membres des services de police d'Abyei; UN (ب) المساعدة على استقدام الأفراد اللازمين للعمل في دائرة شرطة أبيي؛
    Des responsables ont été nommés et achèvent actuellement les modalités de passage du service de renseignement financier des services de police des Bermudes au nouvel organisme de renseignement financier14. UN وعُين موظفون كبار في الوكالة وهم يمرون بالمراحل النهائية للانتقال من وحدة المعلومات المالية في دائرة شرطة برمودا إلى وكالة الاستعلامات المالية، الجديدة(14).
    De 1994 à son départ d'Arménie le 15 juin 2008, il était policier dans le district de police d'Erevan. UN وكان صاحب البلاغ يعمل ضابطاً في دائرة شرطة يريفان خلال الفترة من عام 1994 إلى يوم مغادرته أرمينيا في 15 حزيران/يونيه 2008.
    Les femmes représentent 13,6 % des effectifs de la police et 17,4 % de ceux de l'Administration pénitentiaire. UN وتبلغ نسبة تمثيل الإناث 13.6 في المائة في دائرة شرطة كوسوفو و 17.4 في المائة في دائرة إصلاحيات كوسوفو.
    2.1.5 Le pourcentage des membres de communautés minoritaires dans les rangs du Service de police du Kosovo demeure inchangé (2005/06 : 15,5 %; 2006/07 : 16,1 %; 2007/08 : 16,1 %) UN 2-1-5 المحافظة على النسبة المئوية لطوائف الأقليات ممثلة في صفوف الشرطة في دائرة شرطة كوسوفو (15.5 في المائة في الفترة 2005/2006 ؛ و 16.1 في المائة في الفترة 2006/2007؛ و16.1 في المائة في الفترة 2007/2008)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more