Ahmed Diallo avait été tué le jeudi précédent dans son appartement du Bronx par la police locale qui avait fait feu sur lui à 41 reprises. | UN | فقد أُردي أحمد ديالو قتيلاً يوم الخميس السابق عندما أطلقت عليه الشرطة المحلية 41 رصاصة في شقته الكائنة في حي البرونكس. |
Le journal qu'ils ont trouvé dans son appartement disait qu'il voulait voir son nom en lumière. | Open Subtitles | اليوميات التي وجدوها في شقته قال بأنه أراد بأن يرى اسمه في الأضواء |
Papa, Cameron a été attaqué la hier soir dans son appartement. | Open Subtitles | أبي، كاميرون تعرضت لهجوم آخر ليلة في شقته الخاصة. |
Il a ramené ces dossiers chez lui pour nous empêcher de fouiller son appartement. | Open Subtitles | كارولين , لقد احضر تلك الملفات للمنزل لمنعنا من البحث في شقته |
Vous avez signé son trombinoscope. Nous l'avons vu chez lui. | Open Subtitles | لقد وقعت علي كتابة السنوي وجدنه في شقته |
Il porte les même bottes que celles que nous avons vues à son appartement. | Open Subtitles | انه يرتدي نفس الأحذية اللتي رأيناها في شقته |
On se marie dans son appart de Park Avenue demain soir. | Open Subtitles | سنتزوج في شقته في جادة المنتزه مساء الغد |
Ainsi tout le monde verra que le Saint-Père est dans ses appartements. | Open Subtitles | ليرى الجميع أن أبانا المقدّس في شقته. |
Carsten Ockels a été retrouvé mort ce matin dans son appartement. | Open Subtitles | الشرطة عثرت على كارستن ميتا في شقته صباح اليوم |
Pour expliquer le sang sur le pantalon qu'il avait déjà placé dans son appartement. | Open Subtitles | ليشرح أمر السروال المغطى بالدم الذي دسوه له في شقته بالفعل |
On le retrouva plus tard tué d’une balle dans son appartement de Seattle. | UN | وقد عثر عليه فيما بعد مقتولاً رمياً بالرصاص في شقته في سياتل. |
J'ai eu le privilège de rencontrer Jan Nowak dans son appartement de Varsovie voilà seulement trois mois. | UN | وكان لي شرف مقابلة جان نوفاك في شقته في وارسو منذ ثلاثة أشهر فقط. |
C'est tout ce qu'elles devaient faire. Les gars vous voyez des drogues ou des médicaments dans son appartement? | Open Subtitles | ذلك كلّ ما يُفترض بها فعله، هل رأيتما عقاقير أو أدوية في شقته يا رفاق؟ |
J'ai cru comprendre que Brian vous a parlé d'un agent sous couverture dans son appartement. | Open Subtitles | حسناً، حسب ما افهم فان براين قد تحدث اليك بشأن عميل سري في شقته |
Pas de réponse chez lui, ni dans sa voiture. | Open Subtitles | لا احد يٌجيب في شقته او الهاتف في سيارتهو |
La 1ère victime a été gazée chez lui. | Open Subtitles | الضحية الاولى وُجد مخنوقا بالغاز في شقته |
En fait, vous l'avez enchaîné chez lui et laissé le gaz ouvert. | Open Subtitles | في الحقيقة انت قيدته في شقته وجعلت الفُرن مفتوحا |
Mais il est tragiquement décédé aujourd'hui, en voulant échapper à un incendie chez lui. | Open Subtitles | ولكن في الحادث لويس قتل اليوم إستطاع الهروب من النار في شقته في منزله وإستطاع الخروج من العمارة |
Si je ne rencontre pas Michael Voltaggio, Je vais mourir ! Les pass doivent encore être à son appartement. | Open Subtitles | إذا لم أقابل مايكل فولتجيو سأموت تذاكر المرور علي الأرجح في شقته |
J'étais chez Sullivan. Pas avec lui avec lui, mais ivre morte à son appartement. D'accord ? | Open Subtitles | كنت مع سولوفان ليس بذلك المعنى كنت سكرانة وفقدت الوعي في شقته |
On l'a trouvé ce matin à son appartement, pendu à une ceinture. | Open Subtitles | وجدنا له هذا الصباح في شقته , يتدلى من الحزام. |
Le mec fini abattu dans son appart et puis il s'échappe. | Open Subtitles | ينتهي الرجل بالضرب في شقته و بعد ذلك هو يهرب |
Il a passé une bonne journée, Il a prié... pour l'instant il se restaure dans ses appartements... et je l'ai trouvé égayé. | Open Subtitles | قضى يوماً رائعاً، صلّى، تناول شيئاً في شقته... ومزاجه بدا مشجّعاً. |
De la salive d'une bière que Tyson buvait quand on l'a coincé dans l'appartement. | Open Subtitles | لعاب من بيرة كان يشربها عندما أمسكنا به في شقته |