Et si je ne pouvais pas le faire maintenant, je n'aurai jamais pu. | Open Subtitles | ،ولو لمْ يُمكنني فِعلُ ذلك الآن .لن أقدر على فعلِ ذلك أبدًا |
Si je peux faire ci, Je peux assurément faire ça. | Open Subtitles | ،لو كانَ بمقدرتي فِعلُ هذا .بمقدرتي تمامًا فِعلُ ذلك |
Vous ne pouvez rien faire, je ne vous ai rien dit. | Open Subtitles | ليس بمقدوركـَ فِعلُ شئ ولذلكـَ لم أشأ أن أطلِعكـَ على هذا الأمر, حسناً؟ |
S'il n'y a rien à faire, de quoi voulez-vous parler? | Open Subtitles | إذا لَم يَكُن بالإمكان فِعلُ أي شيء، فماذا يوجَد لنَتَحَدَّثَ عَنه؟ |
Vous voulez vraiment faire ça si vite ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنّك تريد فِعلُ هذا بهذه السرعة ؟ |
Tu peux le faire ? | Open Subtitles | هل يمكنِكِـ فِعلُ ذلكـ؟ |
Vous devez faire un truc vite. | Open Subtitles | يا رفاق، عليكُم فِعلُ شيءٍ سَريع هنا، |
- Je regrette, je peux pas faire ça. | Open Subtitles | لا يُمكِنُني فِعلُ ذلك يا سيّدي |
Tu aurais rien pu faire d'autre. | Open Subtitles | لمْ يَكُنْ بِوِسعكِ فِعلُ أي شيء |
Rien. On ne peut rien faire. | Open Subtitles | لا شيء، لا يُمكنُ فِعلُ أي شيء |
Tu peux faire ça quand tu veux. | Open Subtitles | بإمكانِك فِعلُ هذا في أيّ وقت |
- Vous ne pouvez pas faire ça ! | Open Subtitles | -مالذي يجري؟ لايُمكنكَ فِعلُ ذلك! |
Quelque soit la provocation, tu ne peux pas faire ça. | Open Subtitles | لايُمكنكَ فِعلُ ذلك للناس .(إني مُتأسفٌ يا(جون |
Je peux pas faire ça tout seul. | Open Subtitles | . لا يمكننى فِعلُ هذا وحدى |
J'ai trop à faire au café. | Open Subtitles | عليّ فِعلُ الكثير فى المقهي. |
Tu n'as pas à le faire. | Open Subtitles | ـ لا يتوجّبُ عليك فِعلُ هذا |
Vous ne pouvez pas faire ça. | Open Subtitles | لا يُمكنُكَ فِعلُ ذلك |
Je peux le faire. | Open Subtitles | - .يمكنني فِعلُ ذلك - |
Vous pouvez pas me faire ça ! | Open Subtitles | لا يُمكنكِ فِعلُ ذلك معي! |
Je ne peux pas faire ça. | Open Subtitles | - لا يُمكنني فِعلُ ذلك |