"قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في" - Translation from Arabic to French

    • le SBI voudra peutêtre
        
    • le SBI pourrait
        
    • le SBI voudra peut-être
        
    • le SBI voudra peut
        
    • le SBI souhaitera peut
        
    • le SBI souhaitera peut-être
        
    • le SBI souhaitera peutêtre
        
    44. Mesures à prendre: le SBI voudra peutêtre examiner le rapport du Groupe d'experts des pays les moins avancés. UN 44- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في تقرير فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    25. Mesures à prendre: le SBI voudra peutêtre prendre note des renseignements fournis dans le rapport oral sur les travaux de l'atelier. UN 25- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة بالمعلومات التي ترد في التقرير الشفوي عن حلقة العمل.
    35. Mesures à prendre: le SBI voudra peutêtre prendre note des mesures prises. UN 35- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علما بالإجراء المتخذ.
    le SBI pourrait prendre en considération les informations figurant dans le présent rapport aux fins du suivi annuel de l'application du cadre pour le renforcement des capacités. UN 7- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في المعلومات الواردة في هذا التقرير في إطار الرصد السنوي لعملية تنفيذ إطار بناء القدرات.
    48. Mesures à prendre: le SBI voudra peut-être prendre toute mesure qu'il jugera appropriée. UN 48- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في اتخاذ أي إجراء تراه مناسباً.
    11. Mesures à prendre: le SBI voudra peutêtre prendre note du rapport de situation et donner d'éventuelles instructions au secrétariat. UN 11- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بالتقرير عن الحالة وإسداء التوجيه إلى الأمانة بهذا الصدد.
    50. Mesures à prendre: le SBI voudra peutêtre compléter les directives pour le fonctionnement du Fonds pour les PMA. UN 50- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في وضع المزيد من الإرشادات بشأن تشغيل صندوق أقل البلدان نمواً.
    52. Mesures à prendre: le SBI voudra peutêtre examiner de façon plus approfondie cette question et faire des recommandations à ce sujet à la Conférence des Parties. UN 52- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في مواصلة النظر في هذه المسألة ووضع توصيات لمؤتمر الأطراف بشأنها.
    59. Mesures à prendre: le SBI voudra peutêtre examiner les avis communiqués par les Parties sur cette question ainsi que le document établi par le secrétariat, et prendre toute mesure jugée nécessaire. UN 59- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في آراء الأطراف بشأن هذا البند والوثيقة التي أعدتها الأمانة، واتخاذ أي إجراء تراه ضرورياً بهذا الصدد.
    5. le SBI voudra peutêtre examiner les solutions et impératifs qui sont décrits ciaprès et donner au secrétariat de nouvelles orientations quant à la manière de faire progresser le projet. UN 5- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في دراسة الخيارات والمتطلبات الواردة في الوثيقة وتقديم المزيد من الإرشاد إلى الأمانة للمضي قُدُماً في تنفيذ المشروع.
    43. Mesures à prendre: le SBI voudra peutêtre examiner cette question et arrêter toute mesure de suivi qu'il pourra juger nécessaire. UN 43- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في هذه المسألة وفي الموافقة على أي إجراء للمتابعة قد تراه ضرورياً.
    de mise en œuvre 18. Pour que l'action considérée soit efficace et rationnelle, le SBI voudra peutêtre se pencher sur les principales questions ciaprès: UN 18- حتى تكون هذه المبادرة فعالة ومؤثرة، قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في القضايا الرئيسية التالية:
    25. Dans le cadre de l'examen, le SBI voudra peutêtre adopter des conclusions et/ou recommander des décisions à la Conférence des Parties et à la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto aux fins suivantes: UN 25- فيما يتعلق بإجراء الاستعراض، قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن تتخذ مقررات و/أو توصي بأن يتخذها مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو على النحو التالي:
    de mise en œuvre 4. le SBI voudra peutêtre tenir compte des renseignements fournis dans le présent rapport pour évaluer les besoins de financement des pays en développement aux fins de l'application de la Convention. UN 4- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن تأخذ بعين الاعتبار المعلومات الواردة في هذا التقرير عند النظر في تقييم احتياجات تمويل البلدان النامية من التمويل لتنفيذ الاتفاقية.
    16. le SBI voudra peutêtre prendre connaissance des recommandations ciaprès dont le but est de faciliter l'établissement des rapports ultérieurs sur les activités exécutées conformément au cadre de renforcement des capacités: UN 16- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في التوصيات التالية من أجل تيسير الإبلاغ مستقبلاً عن الأنشطة التي يُضطلع بها تنفيذاً لإطار بناء القدرات:
    5. Mesures à prendre: le SBI pourrait examiner cette question et prendre les mesures qu'il jugera nécessaires. UN 5- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في هذا البند وتتخذ أي إجراء تراه ضرورياً.
    52. Mesures à prendre: le SBI pourrait recommander à la Conférence des Parties d'adopter un projet de décision à sa dixième session. b) Autres questions UN 52- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في توصية مؤتمر الأطراف باعتماد مشروع مقرر في دورته العاشرة.
    18. Mesures à prendre: le SBI pourrait examiner ces renseignements et prendre les mesures qu'il jugera nécessaires. UN 18- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن تنظر في هذه المعلومات واتخاذ أي إجراء قد تراه لازماً.
    le SBI voudra peut-être utiliser l'information figurant dans le présent rapport pour: UN 8- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الاستفادة من المعلومات الواردة في هذا التقرير، بهدف:
    6. Le SBI voudra peut—être recommander à la Conférence des Parties d'adopter une décision visant à : UN ٦- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن توصي مؤتمر اﻷطراف باعتماد مقرر:
    5. le SBI souhaitera peut être : UN 5- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في القيام بما يلي:
    Conformément à la répartition des tâches avec le SBSTA, le SBI souhaitera peut-être se concentrer sur les deux dernières tâches, le SBSTA pouvant quant à lui se concentrer sur les trois premières. UN وعملاً بتقسيم العمل مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في التركيز على المهمتين اﻷخيرتين، فيما قد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في التركيز على المهام الثلاث اﻷولى.
    35. le SBI souhaitera peutêtre prendre note des renseignements apportés dans le présent document. UN 35- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more