"قرصان" - Arabic French dictionary

    قُرْصَان

    noun

    "قرصان" - Translation from Arabic to French

    • pirate
        
    • pirates
        
    • hacker
        
    • Corsaire
        
    • deux disques
        
    Tu as raison. On peut être aussi drôles qu'un quelconque pirate. Open Subtitles أنتَ محقّ، نستطيع أنْ نكون مرحين كأيّ قبطان قرصان
    Le Capitaine Teach, le pirate, vouait ses ennemis aux flammes éternelles. Open Subtitles كابتن تيتش كان قرصان وضع أعدائه فى النار الابديه
    Je n'ai pas besoin de conseils pour mon premier baiser émanant d'un pirate qui a cessé d'être célibataire dès la première semaine de fac. Open Subtitles لا احتاج الى اخذ نصائح القبل من قبل قرصان من لم يكن اعزب من اول اسبوع في الجامعة؟ ؟
    T'aider à échapper à des pirates sur ton propre vaisseau. Open Subtitles أساعدك للفرار من قرصان استولى على سفينتك الزمنية
    C'est le hacker le plus doué que la terre ait jamais porté. Open Subtitles إنه أمهر قرصان إلكتروني شهده العالم قطّ.
    Alexandre le Grand, raconte Saint-Augustin, ayant capturé un pirate lui demanda comment il osait < < molester la mer > > . UN فقد روى القديس أوغسطينس قصة قرصان أمسك به الاسكندر الأكبر وسأله كيف يجرأ على تعكير هدوء البحار.
    La famille d'un pirate tué pendant l'opération est dédommagée. UN ويُدفع تعويض إلى عائلة أي قرصان يقتل خلال العملية.
    On a un homme-chèvre avec un nom de pirate, ce qui est dingue, même pour nous, et le niveau est déjà élevé. Open Subtitles إذاً لدينا رجل برأس ماعز يشبه اسمه اسمَ قرصان وهو جنوني قليلاً، حتى بالنسبة إلينا. ومعيار الجنون عندنا مرتفع جداً.
    Mieux que de grandir enfant bâtard d'un pirate et d'une propagatrice de putes. Open Subtitles افضل من ان يترعرع كـ طفل لقيط لـ قرصان و بآئعه هوى
    En quoi trouver un pirate est-il plus important que notre enfant ? Open Subtitles كيف يكون البحث عن قرصان ما أهمّ مِنْ طفلتنا؟
    On ne négocie pas avec un pirate. Il recommencera. Open Subtitles لا يمكننا التفاوض مع قرصان سيستمر بالقيام بالأمر
    Ils les ont reçus par un pirate temporel ou quelque chose comme ça. Open Subtitles جليًّا أمدّهم بها قرصان زمنّي أو ما شابه.
    Il n'y a pas de raison de prendre au mot le pirate qui a capturé, torturé et tué nos hommes. Open Subtitles حسناً، لا يوجد أي سبب لتصديق ما قاله قرصان صور و عذب و قتل رجالنا
    Je suis un ancien pirate, mais ça ne nous quitte jamais. Tu vas m'aider ? Open Subtitles ثق بقول قرصان سابق تلك الأيّام لا تدبر أبداً، هل ستساعدني؟
    J'ai été un pirate pendant plus de 100 ans, et mon crochet a goûté le sang de dizaines d'hommes. Open Subtitles أنا قرصان منذ أكثر مِنْ 100 عام وقد ذاق خطّافي دم العشرات
    Les empreintes digitales de la victime d'un assassiner adapté à un pirate condamné. Open Subtitles بصمات أصابع ضحية عملية قتل يتطابق مع بصمات قرصان مدان
    La romance dont je me suis le plus approchée depuis vous était un badinage malencontreux avec un pirate. Open Subtitles أخر مرة كنتُ قريبة من الرومانسيه تم تضليلي من قبل قرصان.
    Un pirate avec tous ses bras, jambes et dents, ce qui est rare. Open Subtitles قرصان في كل جزء من جسمي يدي و أرجلي وحتى أسناني,وهذا شيء نادر.
    Plus de 200 pirates ont été arrêtés, et 21 bateaux, 8 véhicules ainsi qu'une grande quantité d'armes et de munitions ont été saisis. UN واعتُقل أكثر من 200 قرصان وصُودر 21 زورقا و8 مركبات وكمية كبيرة من الأسلحة والذخائر كانت في يد القراصنة.
    Boyah lui-même a reconnu publiquement être le chef d'une milice d'environ 500 pirates. UN وقد اعترف بوياه نفسه علناً بأنه قائد ميلشيا بحرية تتضم ما يناهز من 500 قرصان.
    Un hacker russe l'a vendu sur le dark web pour une centaine de dollars Open Subtitles قرصان روسي يقوم ببيعها على الشبكة العميقة بسعر 100 دولار
    Elle a rencontré un Corsaire algérien à Gibraltar. Open Subtitles قابلت قرصان جزائري أسفل مضيق جبل طارق
    C'est comme mettre deux disques durs dans le même ordinateur. Open Subtitles إنه مثل وضع قرصان صلبان في جهاز كمبيوتر واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more