Que ta folle de cousine Zoe dirige, ça devrait être intéressant. | Open Subtitles | قريبتك المجنونة زوي هي مخرجة العرض سيكون مثيراً للأهتمام |
Si vous jouez bien vos cartes, vous quitterez le rez-de-chaussée plus vite que votre cousine. | Open Subtitles | أذا لعبت أوراقك بشكل صحيح ستخرجين من هذا السرداب أسرع من قريبتك |
Pas de confession, votre cousine meurt. Prévenez-les, votre cousine meurt. | Open Subtitles | لا إعتراف، قريبتك ستموت حاولي تحذيرهم، قريبتك ستموت |
S'il a fait arrêter votre cousine, c'est qu'elle devait être coupable. | Open Subtitles | يمكن أن تطمئني، إن اعتقلت قريبتك بسببه، فهي مذنبة. |
Elle demande pour la fête d'anniversaire de votre nièce. | Open Subtitles | انها تسأل بشأن عيد ميلاد قريبتك |
Ta cousine de 2 mois ne compte pas. | Open Subtitles | قريبتك التي تبلغ شهرين من العمر لا تحتسب |
Un bande de pirates rivale a attaqué, prenant tous leurs biens, y compris ta cousine. | Open Subtitles | مجموعة قراصنة منافسين هاجموهم وأخذوا كل متعلقاتهم، بما فيهم قريبتك |
Steven est réprimandé, il paiera les notes d'hôpital de ta cousine et il enverra une sincère lettre d'excuses. | Open Subtitles | لقد تم تأديب ستيفن وسيدفع فواتير علاج قريبتك |
Dire que j'ai plaint ta cousine, petit con ! | Open Subtitles | لا أصدق أني اكترثت بما حدث مع قريبتك أيها اللعين |
Pourquoi je ne ramènerais pas ta cousine, et toi tu termines ici ? | Open Subtitles | لم لا أوصل قريبتك إلى المنزل وتنهين أنتِ التحقيق هنا |
J'ai fait un deal avec ta cousine pour essayer de coincer Adrian en train de me tromper. | Open Subtitles | عقد اتفاق مع قريبتك لكي تحاول لكي تغري ادريان لأقامه علاقه |
Il y a deux possibilités. Un, le népotisme, mais elle ne ressemble pas à votre cousine. | Open Subtitles | ثمّة سبيلين لحدوث ذلك، إما بمحاباة القرابة، وإنّها لا تبدو إليّ قريبتك. |
De la merde, que... tu te ferais ta cousine ? | Open Subtitles | هُراء عنك و عن قريبتك أو ما شابة. |
Ecoutez, j'ai la certitude que la police a arrêté le mauvais homme pour l'homicide de votre cousine | Open Subtitles | أنا لدي سبب يجعلني أعتقد أن الشرطة قامت باعتقال الرجل الخطأ في تهمة قتل قريبتك |
Si tu avais une sœur ou une cousine qui venait à la maison avec un black, ça te poserait aucun problème? | Open Subtitles | حسنا ، اذا جاءت اختك او قريبتك مع رجل اسود ـ الن تمانع ؟ ـ الامر ليس نفسه |
Je voulais protéger la rubrique de votre cousine. | Open Subtitles | إنظري ، لقد كنت فقط أحاول أن أحمي عمود قريبتك ، أتعلمين ؟ |
Je ne les connais même pas. C'est ta cousine germaine. | Open Subtitles | حتى أني لا أعرفهما، أهي قريبتك من الدرجة الثانية؟ |
Tout cela ne soulève qu'une question : ta cousine va dans le public ? | Open Subtitles | لكنه يثير سؤالاً واحداً قريبتك تذهب إلى منظمة الصحة؟ |
D'accord, mais ce n'est pas votre cousine. | Open Subtitles | حسناً، ربما تكون من ديانة أخرى لكنها ليست قريبتك بالتأكيد |
Ta cousine m'a envoyé un e-mail avec le lien d'une vidéo YouTube. | Open Subtitles | قريبتك أرسلت لي بريدا الكترونيًا مع رابط لموقع يوتيوب. |
C'est ta traînée de nièce. | Open Subtitles | مهلاً، لماذا هذه مشكلتي؟ إنها قريبتك |