"قصته" - Translation from Arabic to French

    • son histoire
        
    • sa version
        
    • l'histoire
        
    • sa propre histoire
        
    • sienne
        
    • cette histoire
        
    • son récit
        
    • raconter son
        
    Pourtant, ça ne vous gêne pas de vous approprier son histoire. Open Subtitles وحتى اللحظة لازلت ترى الأمر ملائم لتسرق قصته لنفسك.
    Et quand je reviendrai, chacun racontera son histoire de Mark préférée. Open Subtitles وعندما أعود كل واحد سيخبرنا قصته المفضلة مع مارك
    S'il change son histoire maintenant, tout ce qu'il dira ne vaudra plus un pet de lapin. Open Subtitles هو غيّر قصته الآن اي شيء يقوله عن اي شخص سيكون كلام فارغ
    Je suis d'accord, s'il s'agit de son histoire personnelle... mais oubliez-vous qu'il faudrait qu'on commence par le trouver ? Open Subtitles لو كنت تعنى قصته الشخصية, فانا اوافقك, ولكن, ألم تفكر فى ضرورة العثور عليه ؟
    sa version, c'est que, ils couchent ensemble et il la ramène chez elle. Open Subtitles اذاً قصته هي مارسا الجنس اوصلها إلى المنزل، انزلها
    D'après les procèsverbaux, il semble que l'auteur n'a pas pu raconter son histoire sans être constamment interrompu par des questions provocatrices. UN ووفقاً للمستخرج، لا يبدو أنه قد سمح لصاحب البلاغ برواية قصته ويبدو أنه كان يتعرض للمقاطعة باستمرار بأسئلة استفزازية.
    Je trouve toujours que le meilleur moyen de comprendre quelqu'un, c'est d'entendre son histoire. Open Subtitles اسمعي، اكتشفت دائماً أن أفضل طريقة لفهم إنسان هي أن تسمعي قصته.
    C'est ça son histoire ? Open Subtitles يسرق ادوية الخاصة بالايدز للفقراء هذه هي قصته
    Non, il a menti sur tout et a vendu son histoire pour l'argent. Open Subtitles لا، انه يكذب حول كل شيء، ويبيع قصته من أجل الربح.
    Celui des 4 gars impliqué qui se présentera le 1er, c'est son histoire qui sera gravée dans le marbre. Open Subtitles أيّ هؤلاء الرجال المشاركين الذي يتقدم للاعتراف أولاً ستكون قصته التي تنطبع في الذهن
    Certains éléments de son histoire originelle ont été "rétro-expliqués", comme on dit. Open Subtitles بعض الاجزاء الرئيسية من القصة قصته الاصلية واعتقد ان المصطلح الخاص به هو معلومة جديدة
    Andrew a changé son histoire et nous devons l'arrêter. Open Subtitles أندرو قام يتغيير قصته ويتحتم علينا وضع حد لهذا
    Avant d'examiner la vie de ces gens, vérifions son histoire, la vidéo de l'hôtel au moment du cambriolage. Open Subtitles حسنا، قبل أن ننظر إلى حياة هؤلاء الناس، يجب علينا التحقق من قصته لمعرفة ما إذا كان هناك فيديو في الفندق
    Mais son histoire commence plus de dix ans auparavant. Open Subtitles لكن قصته تبدأ قبل هذا بأكثر من عقد من الزمان
    Mais son histoire finira enterré dans le papier quelque part, et personne ne saura jamais. Open Subtitles لكن قصته سوف ينتهي بها الحال في الورق في مكاناً ما ولن يعرف أحد ذلك أبداً
    Quelle que soit son histoire, vous avez apparemment retenu son attention. Open Subtitles أيا كانت قصته من الواضح أنكِ جذبتي إنتباهه
    Mais il n'y a rien dans son comportement ou le comportement qui indiquent à moi il fabrique qu'il a son histoire. Open Subtitles ولكن لا يوجد شيء في سلوكه أو تصرفاته يوحي اليّ بأنه يقوم بأفتعال قصته
    C'est son histoire et il doit être celui qui la raconte. Open Subtitles و هي قصته و هو يحتاج ان يكون هو من يخبرها
    Il y a un signe de banque derrière lui avec la date du 15 Mars, mais ça ne coïncide pas avec sa version qu'il a été emprisonné jusque la semaine dernière. Open Subtitles هناك لافتة بنك خلفه فيها التاريخ 15 مارس وهذا لا يتوافق مع قصته بأنه كان سجيناً حتى الإسبوع الماضي
    L'édition du soir a mis à sa une l'histoire du justicier. Open Subtitles عدد المساء قصته الرئيسية عن من يأخذ القانون بيده
    Je suppose que tout le monde pense qu'il est le héros de sa propre histoire, mais il n'y ni héros, ni scélérats, seulement des gens faisant de leur mieux. Open Subtitles أعتقد ان الجميع يشعر بأنه بطل في قصته الخاصة ولكن ليس هناك ابطال , ولا اوغاد فقط اشخاصاً يحاولون فعل أفضل مايمكنهم
    Il est impossible de raconter votre histoire sans raconter la sienne. Open Subtitles مستحيل رواية قصتكما دون رواية قصته أيضاً
    Billy accusé du meurtre de Gideon, et toute cette histoire n'est plus. Open Subtitles لو أثبتنا أن بيلي هو قاتل غيدين فإن قصته كلها سوف تتفكك ستكون عارية من الصحة
    4.7 L'auteur a produit une lettre d'un avocat sri-lankais pour tenter de corroborer son récit. UN 4-7 وقدم صاحب البلاغ خطاباً من محام سري لانكي في محاولة منه لدعم قصته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more