à l'Acte uniforme de l'Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires (OHADA) créant la Cour commune de Justice et d'Arbitrage (CCJA) ; | UN | القانون الموحد لمنظمة مواءمة قوانين الأعمال في أفريقيا الذي أنشئت بموجبه محكمة العدل والتحكيم المشتركة؛ |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD concernant l'Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires (OHADA) | UN | الصندوق الاستئماني لمنظمة مواءمة قوانين الأعمال في أفريقيا |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD à l'appui de certains projets et programmes de l'Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي المخصص لمشاريع وبرامج محددة من أجل منظمة مواءمة قوانين الأعمال في أفريقيا |
Vice-Président de l'Institut du droit des affaires internationales, de la Chambre de commerce internationale (Paris), 1979 | UN | نائب رئيس معهد قوانين الأعمال التجارية العالمية، غرفة التجارة الدولية، باريس، 1979 |
À cet égard, elle est associée aux travaux de l'Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires. | UN | وفي هذا الصدد، فهو يساهم في أعمال منظمة مواءمة قوانين الأعمال في أفريقيا. |
Fonds fiduciaire du PNUD concernant l'Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires (OHADA TF) | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المتعلق بمنظمة المواءمة بين قوانين الأعمال التجارية في أفريقيا |
Aussi, un projet de loi sur le droit de la concurrence dans le cadre régional de l'Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires (OHADA) est en étude. | UN | ويجري أيضا دراسة مشروع قانون يتناول قانون المنافسة داخل الإطار الإقليمي لمنظمة تنسيق قوانين الأعمال في أفريقيا. |
Expert dans le cadre du projet d'harmonisation du droit des affaires dans la zone franc, 1993. | UN | خبير في إطار مشروع مواءمة قوانين الأعمال التجارية في منطقة الفرنك، 1993. |
l'harmonisation en Afrique du droit des affaires (OHADA TF) | UN | تنسيق قوانين الأعمال التجارية في أفريقيا |
Il a été noté que ces États étaient également membres de l'Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires (OHADA). | UN | ولوحظ أن الدول الأعضاء في هذا الاتحاد هي أيضا دول أعضاء في المنظمة المعنية بمناسقة قوانين الأعمال في أفريقيا. |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD concernant l'Organisation pour l'harmonisation du droit des affaires en Afrique (OHADA) | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي الخاص بمنظمة تنسيق قوانين الأعمال التجارية في أفريقيا |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD à l'appui de certains projets et programmes de l'Organisation pour l'harmonisation du droit des affaires en Afrique | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لمشاريع وبرامج محددة تتعلق بمنظمة تنسيق قوانين الأعمال التجارية في أفريقيا |
Fonds fiduciaire du PNUD concernant l'Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires (OHADA TF) | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لمنظمة تنسيق قوانين الأعمال التجارية في أفريقيا |
Fonds fiduciaire du PNUD concernant l'organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لمنظمة مواءمة قوانين الأعمال في أفريقيا |
Fonds d'affectation spéciale du PNUD concernant l'Organisation pour l'harmonisation du droit des affaires en Afrique (OHADA) | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي الخاص بمنظمة تنسيق قوانين الأعمال التجارية في أفريقيا |
Fonds fiduciaire du PNUD concernant l'Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires (OHADA) | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لمنظمة تنسيق قوانين الأعمال التجارية في أفريقيا |
4. Secrétaire permanent de l'Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires | UN | 4 - الأمين الدائم لمنظمة مواءمة قوانين الأعمال في أفريقيا |
Parmi les diverses organisations examinées par le secrétariat, seule l'Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires (OHADA) semblait œuvrer à un tel cadre législatif. | UN | فمن بين مختلف المنظمات التي استعرضتها الأمانة، هناك، فيما يبدو، منظمة واحدة فقط، هي منظمة مواءمة قوانين الأعمال في أفريقيا، تعمل على إعداد إطار تشريعي من هذا القبيل. |
L'intervenant suivant, représentant l'Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires (OHADA), a expliqué que 17 États étaient membres de son organisation. | UN | 24- وبيَّن المحاور التالي، وهو ممثل لمنظمة مواءمة قوانين الأعمال في أفريقيا، أن هذه المنظمة تضم ممثلين من 17 دولة عضو. |
:: Séminaire de l'OHADA (Organisation pour l'harmonisation en Afrique du droit des affaires), aout 2004, Brazzaville | UN | :: شارك في الحلقة الدراسية التي عقدتها منظمة مواءمة قوانين الأعمال في أفريقيا، في آب/أغسطس 2004، برازافيل |