- Je sais ce que je fais... mais si Tu veux savoir où il va, tu ferais mieux d'arriver avant qu'il ne reparte. | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تعرف أين سيذهب فمن الأفضل أن تأتي إلى هنا قبل أن يرحل من جديد |
Si Tu veux savoir si quelqu'un est client ou un ami, pose-lui la question. | Open Subtitles | ،إذا كنت تريد أن تعرف إذا شخص ما عميل أو صديق فقط إسأل |
Tu veux savoir la meilleure chose qu'a faite Benjamin Cahill ? | Open Subtitles | كل الحق، كنت تريد أن تعرف أفضل شيء بنيامين كاهيل؟ |
Vous voulez savoir si je pense qu'elle l'a fait. | Open Subtitles | كنت تريد أن تعرف إذا كنت أعتقد أنها فعلت ذلك. |
Non, Nick, je ne peux pas et Tu veux savoir pourquoi ? | Open Subtitles | لا، نيك، لا أستطيع، و كنت تريد أن تعرف لماذا؟ |
Mais si Tu veux savoir comment arranger les choses, je vais te dire par où commencer. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تريد أن تعرف كيف يمكنك ان تجعل هذا الحق، أنا ستعمل اقول لكم كيف تبدأ. |
Mais Tu veux savoir ce que je préfère dans ce job ? | Open Subtitles | ولكن كنت تريد أن تعرف ما الجزء المفضل من هذه الوظيفة؟ |
C'est tout ce que Tu veux savoir après toutes ces années ? | Open Subtitles | هل هذا حقا ما كنت تريد أن تعرف بعد كل هذه السنوات؟ |
Si Tu veux savoir ce qu'il s'est vraiment passé cette nuit là, laisse moi commencer au début. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تعرف ما حدث فعلا في تلك الليلة، اسمحوا لي أن أبدأ في البداية. |
Tu penses que si tu restes avec moi assez longtemps, tu finiras par savoir tout ce que Tu veux savoir. | Open Subtitles | هل تعتقد أنه إذا كنت حول عصا طويلة بما فيه الكفاية، عاجلا أو آجلا أنت ستعمل معرفة كل شيء أن كنت تريد أن تعرف. |
Tu veux savoir pourquoi tu n'auras pas Emily ? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا؟ كنت تريد أن تعرف لماذا أنا لا يعطي إميلي بالنسبة لك؟ |
Je n'ai pas fait l'amour avec Trent, si c'est ce que Tu veux savoir. | Open Subtitles | أنا لم تقدم الحب مع ترينت ، اذا كان هذا ما كنت تريد أن تعرف. |
Tu veux savoir où elle est, trouve un moyen de me sortir de là! | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تعرف مكانها، جد وسيلة لإخراجي من هذا! |
Si Tu veux savoir pour Ia fille, vaudrait mieux répondre ! | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تعرف ما الذي جرى للفتاة، فالأحسن لك أن ترد عليّ، حسناً؟ |
Tu veux savoir pourquoi Morty ? | Open Subtitles | كنت تريد أن تعرف لماذا، مورتي؟ |
Ça m'a presque brisé, si Vous voulez savoir. | Open Subtitles | وكسرت لي تقريبا، كنت تريد أن تعرف الحقيقة. |
- Nous ne l'aimons pas, et je suis assez énervé, si Vous voulez savoir la vérité. | Open Subtitles | نحن لا نحبه، وأنا سكران جدا، إذا كنت تريد أن تعرف الحقيقة. |
Si Vous voulez savoir d'où vient votre prénom, il vient de moi. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تعرف على من تم تسميتك ، تم تسميتك على اسمي |
Si Tu voulais savoir ce que ça fait d'être une esclave, tu n'avais qu'à demander. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تعرف كيف شعرت أن يكون عبدا، كان لديك سوى أن يطلب. |
Si tu veux tout savoir sur moi je te dirais tout . | Open Subtitles | حتى إذا كنت تريد أن تعرف حول لي، وأنا سوف أقول لك. |
Je pensais que vous voudriez savoir qui était votre famille, orphelin et tout. | Open Subtitles | فقط... أحسب كنت تريد أن تعرف من هي عائلتك، اليتيم وجميع. |