"كوا" - Translation from Arabic to French

    • Koa
        
    • Kwa
        
    • Koha
        
    • Qwa
        
    • Croix
        
    • Koua
        
    • Natal
        
    Un vrai club de guerre en bois de Koa sculpté à la main par les grands guerriers Polynésiens de notre tribu. Open Subtitles الأندية الحرب الخشب كوا حقيقية، من جانب عظيم محفورة باليد المحاربين البولينيزية من قبيلتنا.
    Raul est parti avec Erin, Peter avec Koa. Open Subtitles راؤول غادر مع ايرين، بيتر غادر مع كوا.
    Koa s'est métamorphosée en infirmière, et a volé le dossier médicale de Mme Schiller. Open Subtitles قامت (كوا) بالتحول إلى شكل ممرضة وسرقت الملف الطبي للسيدة (شيلر)
    Ce ne sont pas des miroirs. Ce sont des Pat Kwa. Open Subtitles هذة ليست مرايا حلاقة الذقن إنها تدعى بات كوا
    Nous sommes également en train de créer des emplois pour les jeunes dans le cadre du programme Kazi Kwa Vijana, dont plus de 300 000 jeunes ont bénéficié en 2010. UN كما أننا نواصل تنفيذ برنامج خلق فرص العمل للشباب - برنامج كازي كوا فيجانا - الذي استفاد منه 000 300 شاب في عام 2010.
    Et Paul Koha, qui est dans notre système pour vol à main armée et agression à main armée. Open Subtitles و أخيراً، لدينا (بول كوا)، في نظامنا بتهمة سطو مسلح و اعتداء قوي
    64. D'après des renseignements fournis par le représentant autochtone de la communauté Na Koa Ikaaaika o Ka Lahui Hawaï, des enfants hawaïens seraient couramment retirés à leurs parents par les tribunaux et les organismes publics d'aide sociale et confiés à des familles non hawaïennes. UN 64- ووفقاً لمعلومات قدمها ممثل " كوا إيكايا أو كا لاهوي هاواي " ، تقوم المحاكم ووكالات الخدمة الاجتماعية التابعة للولاية بنزع الأطفال من آبائهم ووضعهم لدى أسر من غير أهل هاواي.
    Na Koa Ikaika O Ka Lahui Hawaii (États-Unis d'Amérique); UN نا كوا إيكايكا أو كا لاهووي هاواي )الولايات المتحدة اﻷمريكية(
    Na Koa Ikaika O Ka Lahui Hawaii (États-Unis d'Amérique); UN نا كوا إيكايكا أو كا لاهووي هاواي )الولايات المتحدة اﻷمريكية(
    Na Koa Ikaika O Ka Lahui Hawaii (États-Unis d'Amérique); UN نا كوا إيكايكا أو كا لاهووي هاواي )الولايات المتحدة اﻷمريكية(
    Log Koa (25°C) UN (لوغاريتم مُعامِل تجزّؤ الأوكتان-الهواء) " لوغ كوا " (25° درجة مئوية)
    Log Koa (25°C) UN (لوغاريتم مُعامِل تجزّؤ الأوكتان-الهواء) " لوغ كوا " (25° درجة مئوية)
    Ne le laisse pas entrer dans ta tête, Koa. Mais et s'il dit la vérité ? Open Subtitles (لا تجعليه يخدعك يا (كوا - ماذا لو كان يقول الحقيقة؟
    Comment pouvez-vous dire que, Koa? Open Subtitles كيف تستطيعين قول ذلك كوا ؟
    La majorité présidentielle Kwa Na Kwa compte à elle seule six groupes parlementaires. UN ويضم تكتل الأغلبية المؤيد للرئيس، ' ' كوا نا كوا``، وحده ست مجموعات برلمانية.
    Les langues gur ou voltaïques recouvrent toute la partie septentrionale du pays à l'exception, on l'a dit, de l'Ilot Kwa représenté par l'anoufo. UN واللغات من مجموعة غور وفولتي تغطي كافة الجزء الشمالي من البلد، باستثناء جزيرة كوا التي تسودها لغة أنوفو كما سبق القول.
    De même, les partis politiques, y compris le parti au pouvoir, le Kwa Na Kwa (KNK), ont fait valoir que les élections devraient être organisées par une commission électorale indépendante permanente. UN وبالمثل، اقترحت أحزاب سياسية، من بينها حزب كوا نا كوا الحاكم، أن يتولى تنظيم الانتخابات لجنة انتخابية مستقلة دائمة.
    La contribution du programme < < Kazi Kwa Vijana > > à la lutte contre la pauvreté, ainsi que l'objectif du Fonds de développement des collectivités ont été reconnues. UN ونوّه المغرب أيضاً بإسهام برنامج " كازي كوا فيجانا " في مكافحة الفقر وكذلك في تحقيق هدف صندوق تنمية الدوائر.
    Au Kwa Zulu Natal, des animateurs spécialement formés ont aidé les communautés locales à commencer de s'attaquer aux facteurs qui contribuent à la propagation de l'épidémie et à mettre en place des programmes de prévention, de soins et de traitement. UN وفي إقليم كوا زولو ناتال، ساعد ميسرو العمل المدربون المجتمعات المحلية على البدء في معالجة العوامل الكامنة التي تفضي إلى انتشار الوباء، ووضع برامج للوقاية والعناية والمعالجة.
    Paul Koha. Tu reconnais ce nom ? Open Subtitles (بول كوا) هل الاسم مؤلف لك؟
    o) Gouvernement du Qwa Qwa; UN )س( حكومة كوا كوا؛
    Henriette de la Croix s'appellera désormais sœur Marie Bernadette, Open Subtitles "هنريتا دي لا كوا" ستُعرف بإسم : "الأخت ماري برناديت"
    Dans l'affaire Koua Poirrez, la Cour européenne a réitéré cette doctrine, en l'étendant aux prestations non contributives. UN وفي قضية كوا بواريه، كررت التأكيد على هذا المبدأ، مع توسيع نطاقه ليشمل استحقاقات غير المشتركين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more