Allez, décroche ! Koz, il faut qu'on parle ! On a un gros problème, mec ! | Open Subtitles | بالله عليك أجبني , كوز يجب علينا أن نتحدث لدينا مشكلة حقيقية ياجل |
Koz a rencontré le juge et le procureur pour plaider ma cause. | Open Subtitles | كوز قابل القاضي والمدعي العام بشأن قضيتي |
A la fin de chaque soirée je suis censé faire le point avec mon contact à l'ATF, Koz. | Open Subtitles | في نهاية كل ليلة علي أن أراجع العميل المسؤول علي كوز |
Quel gzenre de radin vous offre un porte épi de maïs pour Noël ? | Open Subtitles | أيّ نوع من البخلاء يعطيك حامل كوز ذرة في عيد الميلاد؟ |
J'aurai besoin de passer une partie du samedi à Cos Cob. | Open Subtitles | سأحتاج لأقضي بعض من مساء يوم السبت في كوز كوب. |
On n'est pas de la même famille, mec, ne m'appelle pas cousin. | Open Subtitles | لا يرتبط نحن، نيغا. ولا يمكن الاتصال بك كوز |
Koss Headphones veut retirer notre spot du Super Bowl. | Open Subtitles | لا آبه البتّة، "كوز للسمّاعات" ستريد إلغاء دعاية "السوبربول". |
Ecoute, Koz, je sais pas encore combien de temps je peux supporter ça. | Open Subtitles | انظر كوز أنا لم أعد أدري كم من مشاكلهم أستطيع أن أحتمل |
Koz veut que je reste discret, mais Schizo vient de me nommer vice-président du Chapter. | Open Subtitles | كوز يريدني ان أتوارى عن الأنظار لكن سكيتزو جعلني نائب الرئيس |
Que mon agent de l'ATF, Koz, est venu et m'a sauvé. | Open Subtitles | وبعدها أتى المشرف علي من مكتب المكافحة كوز وأنقذ اللموقف |
laissant Koz se demander ce qu'il se passe. | Open Subtitles | تاركًا كوز في حيرة عن ماذا يحدث |
Koz, on a un problème. On doit parler. | Open Subtitles | كوز لدينا مشكلة , علينا أن نتحدث يارجل |
Prévenez Koz qu'ils se dirigent vers lui. Que pensez-vous qu'il va nous arriver ? | Open Subtitles | أخبري (كوز) بأنهم يتجهون إلينا ماذا تعتقد بأنه سيحدث لنا ؟ |
Hier, je l'ai vue seule dans sa voiture à manger un épi de maïs. | Open Subtitles | يوم أمس، رأيتها بمفردها في سيارتها تأكل كوز ذرة |
je vais me marier et avoir des enfants, et tu vas juste traîner dans l'épicerie, avec une bouteille de Scotch et un épi de maïs. | Open Subtitles | أنت تعلم , سوف أتزوج وأحصل على أطفال وأنت سوف تتساءل حول متجر البقالة تمسك زجاجة من السكوتش , و كوز من الذرة |
Puis avec le temps, le nom a changé en Cos Cob. | Open Subtitles | والتي أصبحت من خلال غرور أهل نيويورك "كوز كاب". |
Je crains d'être retardé à Cos Cob. | Open Subtitles | أخشى أني سأطيل البقاء في كوز كوب. |
- C'est le quartier C, cousin. | Open Subtitles | هذا ج كتلة، كوز. |
Ou "Koss sait que le bon son est intemporel." | Open Subtitles | الثانية: "كوز تعلم بأن الصوت الجيّد خالد." |
cous, je pense que je suis sur la piste du gars à la montre, et je suis tout près. | Open Subtitles | (كوز) أعتقد أنى قريب من سارق الساعة و قريب من إنهاء القضية |
Tout le monde l'appelle Culman, car le cul, c'est tout ce qui l'intéresse. | Open Subtitles | (الجميعينادونه(كوز وهذا ما يهمه في الأمر |
♪ You know I flaunt ya ♪ ♪'cuz girl I really want ya ♪ | Open Subtitles | ♪ كنت أعرف أنني تماوج هناك ♪ ♪ 'كوز فتاة أريد حقا ♪ |
- Quoi de neuf, couz ? | Open Subtitles | كيف الحال يا (كوز) ؟ |
Vous avez battu Cuzz à mort et je peux le prouver. | Open Subtitles | أنت ضربت "كوز" حتى الوفاة والآن يمكنني إثبات ذلك |
Simplement, quand la société a mis... le dernier camion aux enchères... celui avec le toit pointu, tu as raison, Cuse... | Open Subtitles | أعرف فحسب عندما أنتهت الشركة و كانوا يعرضوا آخر شاحنة "بانجلو" في المزاد الشاحنة ذات السقف المفتوح (أنت على حق يا (كوز |
Du fenouil, renversé avec une pomme de pin. | Open Subtitles | شيءٌ يصنع من نبات الشّمار و طرفها من كوز الصنوبر |