"كوفيرا" - Translation from Arabic to French

    • Kuvira
        
    • Uvira
        
    • IV
        
    • Republic
        
    Kuvira est déjà là, avec toute son armée. Open Subtitles لقد وصلت كوفيرا الان ولقد جلبت جيشها بالكامل
    Comment ça a dégénéré entre vous ? Kuvira n'était pas votre protégée ? Open Subtitles كيف تحولت الامور بهذا الشكل بينك وبين كوفيرا ؟
    Ce jour-là, Kuvira et Baatar sont partis avec Varrick, ma garde et certains des plus riches citoyens de Zaofu. Open Subtitles كوفيرا وباتار وفاريك ذهبوا ذلك اليوم مع قوتي الامنية وبعض اغنى سكان زافو
    Kuvira a fait ses preuves en stabilisant Ba Sing Sé, si bien que Raiko et les autres l'ont mise provisoirement à la tête du royaume. Open Subtitles واثبت كوفيرا نفسها بفرض الاستقرار في باسينكسي رايكو وقادة العالم الاخرون وضعوها قائدة مؤقتة لمملكة الارض
    Chasse Kuvira du pouvoir une bonne fois pour toutes. Open Subtitles ابعدي كوفيرا من القيادة هذه المرة وللابد
    Kuvira est folle ! Open Subtitles يحب ان اخبرك ان الاثنان معا : كوفيرا فقدت عقلها
    Ils vont se faufiler dans le camp de Kuvira et en finir. Open Subtitles سوف يقومون بالتسلل الى معسكر كوفيرا وقومون بوضع نهاية الى هذا
    une idée pour repousser Kuvira ? Open Subtitles اذً ماذا ابتكرتم يا ايها العبقريان لأيقاف كوفيرا ؟
    Kuvira veut montrer l'arme à tout le monde demain. Open Subtitles كوفيرا تريد كل واحد من اناسها ان يرى السلاح يوم غد
    Ils sont en route vers Republic City pour prévenir de l'attaque imminente de Kuvira. Open Subtitles . و زو لي من كوفيرا والآن هم في طريقهم الى المدينة الجمهورية
    Kuvira et moi ne voulons qu'un empire de la Terre unifié. j'en suis désolée. Open Subtitles . كل ما تريده كوفيرا وانا هو ان تتحد مملكة الارض لا اعلم ما قمت به لايذائك انا اسفة
    Kuvira se dirige vers nous avec un peloton de mécas. Open Subtitles هل هذا كل واحد ؟ . كوفيرا تتجه نحونا مع مجموعة من الآلات الميكانيكية
    Il fallait que je comprenne la véritable souffrance même quelqu'un comme Kuvira. Open Subtitles احتجت ان افهم معنى المعاناة الحقيقية لكي اكون متعاطفة اكثر مع الآخرين . حتى مع اناس ك كوفيرا
    Si Kuvira est vraiment prête à avoir une super-arme, nos deux ingénieurs les plus brillants doivent s'allier pour l'arrêter. Open Subtitles , إذا (كوفيرا) حقا تصنع السلاح السري فسنحتاج لألمع عقلين في المدينة يعملان معا لأيقافه
    Tu savais que Kuvira fabriquait ce truc ? je t'ai pas dit ? Open Subtitles هل كنت تعلم ان كوفيرا كانت تصنع هذا ؟
    Combien de gens devront perdre la vie avant que Kuvira soit satisfaite ? Open Subtitles كم شخص سيفقد حياته حتى تقتنع كوفيرا ؟
    Prendre la ville vaut vraiment la peine de perdre Kuvira ? Open Subtitles هل اخذ المدينة موازي لفقدانك كوفيرا ؟
    - Oh si. Sauf si tu persuades Kuvira de renoncer. Open Subtitles . الا اذا قمت باقناع كوفيرا بالتوقف
    Kuvira se dirige vers nous avec un peloton de mécas. Open Subtitles كوفيرا) تتجه إلى طريقنا مع فصيلة من الآليين)
    800)}Livre IV : Open Subtitles لكن بينما ستقوم كوفيرا بالهجوم بعد اسبوعان فقط
    celles de Republic City ont réagi en enlevant des gens. Open Subtitles بعد ان قامت كوفيرا بقطف الكروم الروحاني من المستنقع كانت ردة فعل الكروم في المدينة الجمهورية بخطف الناس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more