Les gars du magasin de piscine ne croiront jamais qu'il existe une pile de bacon gratuit | Open Subtitles | الشباب في محل لوازم المسبح لن يصدقوا بأنه هناك كومة من اللحم مجانا |
Et je dois aller le sortir de prison quand j'aurais mis la main sur une énorme pile de blé. | Open Subtitles | و يتوجب علي الذهاب للتسديد و اخراجه بأقرب وقت عندما أضع يدي على كومة النقود |
Ils se effondrent sous leur poids et fiers effondrent dans un tas de rien. | Open Subtitles | وهي تنهار تحت ثقلها فخور وتراجع إلى كومة من لا شيء. |
C'est la même chose, sauf que je ne dois pas te voir assis dedans, comme un tas de glace fondue. | Open Subtitles | الأمر مشابه لذلك , إلا انني لن أراك تجلس هناك و كأنك كومة من المثلجات المذابة |
Il y a de vieux tas de pierres, ou un pont figurant dans un conte de fée ici ? | Open Subtitles | هل هناك كومة من الطوب القديم؟ أو بوابة قد ظهرت مرة في خرافة إلى هنا؟ |
Mec, j'ai cette énorme pile de fringues sales sales à l'arrière de ma voiture, ça pue. | Open Subtitles | أحضرت كومة كبيرة من الملابس المتسخة يا صاح, بموخرة مقاعد سيارتي, إنها مقززة, |
On aurait pu le savoir plus tôt, mais comme Sven ne voulait pas porter plainte, le rapport s'est perdu en bas de la pile. | Open Subtitles | كنا سنقبض عليه بسرعة لكن سفين لم يكن ليتحدث او يقدم شكوى لذا ضاع التقرير تحت كومة من الملفات |
Sauf si elle a atterri sur une pile de marshmallows, il va y avoir du sang. Prends ton kit. | Open Subtitles | سيكون هنالك دم ما لم تكن قد هبطت على كومة من حلوى الخطمي، اجلب عدّتكَ |
Ces uniformes se trouvaient sur l'étagère du haut de mon armoire, sous une pile de draps. | Open Subtitles | ذلك الزي كان على الرف الأعلى من خزانة ملابسي، تحت كومة من الملايات |
Il y a une pile de serviettes sales devant mon casier. | Open Subtitles | هنالك دائماً كومة كبيرة من المناشف المتّسخة أمام خزانتي |
sur un tas de feuilles d'automne, ou encore, certains en te bloquant la trachée. | Open Subtitles | فى فصل الخريف تتكون كومة من الأوراق ثم تغلق القصبه الهوائية |
J'ai pensé que depuis que ton couteau est un tas de sable à Madagascar, tu aurai besoin de le remplacer. | Open Subtitles | انا عرفت منذ ان اصبحت سكينك الاخيرة كومة رمل في مدغشقر انه يمكنك ان تستخدمي بديلاً |
À peine a-t-on récupéré un tas de poils de torse grillés. | Open Subtitles | لا كلماوجدوه، كان كومة ، من شعر الصدر المحروق |
Dis-leur de rappeler leur armoire à glace avant que je le renvoie au tas de ferrailles. | Open Subtitles | قل لهم أن يبعدوا شاحنة التبريد تلك قبل أن أجعله كومة خردة ثانيًا |
J'ai donc dû personnaliser Un algorithme pour rechercher cinq aiguilles dans une énorme meule de foin. | Open Subtitles | لذا اضطررت إلى بناء خوارزمية للبحث عن خمس إبر في كومة قش ضخمة |
Imagine que ce soit une botte de foin, et qu'elle porte une jupe campagnarde. | Open Subtitles | تخيل لو أن هذه كومة قش و كانت ترتدي تنورة ريفية |
Pourquoi t'as pas livré Quill a Ego comme promis ? | Open Subtitles | لماذا لم تقدمي كومة إلى الأنا كما وعدت؟ |
Je pense avoir trouvé un truc dans ce tas de merde. | Open Subtitles | مهلا، أعتقد أنني وجدت شيئاً في كومة النفايات هذه. |
C'est drôle, car j'ai un paquet de rapports disciplinaires disant le contraire. | Open Subtitles | هذا مضحك، لأن لدي كومة من التقارير التأديبية التي تقول شيء مختلف |
Si, j'ai plein de linge à laver. | Open Subtitles | أجل، لدي في الحقيقة كومة من الملابس المتسخة |
La personne déplacée dit avoir vu des cadavres entassés à proximité. | UN | وذكر الشخص المشرﱠد أنه شاهد كومة من الجثث على مقربة من ذلك المكان. |