"كيتو" - Arabic French dictionary

    كِيتُو

    proper noun

    "كيتو" - Translation from Arabic to French

    • Quito
        
    • Kito
        
    • Kyoto
        
    • Kuito
        
    • CUETO
        
    • Kato
        
    Le Cadre de Quito constitue la base de la stratégie du HautCommissariat dans la région. UN وقد استخدم إطار كيتو كأساس للاستراتيجية الإقليمية لمكتب المفوضية في تلك المنطقة.
    Docteur en droit, Université centrale de l'Équateur, Quito. UN دكتور في فقه القانون، جامعة إكوادور المركزية، كيتو
    Il est arrivé il y a quelques jours à PDX à bord d'un avion qui venait de Quito, en Equateur. Open Subtitles لقد وصل منذ بضعه ايام في بورتلاند علي متن رحله جويه قادمة من كيتو في الاكوادور
    Les négociations ont eu lieu au Département d'État des États-Unis à Washington ainsi qu'à Quito et à Lima UN وقد جرت تلك المفاوضات في وزارة خارجية الولايات المتحدة في واشنطن العاصمة وفي كيتو وليما
    Professeur invitée, Universidad Central de Quito (Équateur) et Universidad Alcalá de Henares (Espagne) UN أستاذة زائرة، جامعة كيتو المركزية، إكوادور، وجامعة ألكالا دي هيناريس، إسبانيا
    Au cours de la mission les experts se sont rendus à Quito, Guayaquil, Chota et San Lorenzo. UN وزار الخبراء أثناء بعثتهم كيتو وغواياكيل وتشوتا وسان لورينزو.
    Il a été accueilli au nom du Gouvernement équatorien par l'Observatoire astronomique de Quito de l'École nationale polytechnique. UN واستضاف مرصد كيتو الفلكي، التابع لمدرسة البوليتكنيك الوطنية، حلقة العمل نيابة عن حكومة إكوادور.
    Il a été accueilli au nom du Gouvernement équatorien par l'Observatoire astronomique de Quito de l'École nationale polytechnique. UN واستضاف مرصدُ كيتو الفلكي التابع للمدرسة التقنية الوطنية في إكوادور، حلقة العمل باسم حكومة جمهورية إكوادور.
    Observatoire astronomique de Quito de l'École nationale polytechnique UN مرصد كيتو الفلكي التابع للمدرسة الفنية الوطنية في إكوادور
    L'Observatoire astronomique de Quito de l'Escuela Politécnica Nacional a accueilli l'Atelier au nom du Gouvernement équatorien. UN واستضاف مرصد كيتو الفلكي، التابع لمدرسة البوليتكنيك الوطنية، حلقة العمل نيابة عن حكومة إكوادور.
    Le Cadre de Quito constitue la base de la stratégie régionale du Haut Commissariat. UN وقد أتاح إطار كيتو أساسا لاستراتيجية إقليمية للمفوضية.
    Une troupe théâtrale de jeunes, constituée à Quito au titre d'un projet bénéficiant du soutien du FNUAP, joue depuis plusieurs années des pièces consacrées à ce thème. UN واستخدمت فرقة مسرحية للشباب تم تكوينها في إطار مشروع يدعمه الصندوق في كيتو هذا الموضوع لعدة مسرحيات لها.
    1986 Membre de la délégation de la République du Panama au Colloque interparlementaire sur le trafic des stupéfiants et la pharmacodépendance (Quito) UN 1996 عضو وفد جمهورية بنما في الندوة المشتركة بين البرلمانات المعنية بالمخدرات والإدمان على العقاقير، كيتو.
    Maîtrise de sciences publiques et sociales (Université centrale de Quito) UN الخلفية التعليمية: ماجستير في العلوم العامة والاجتماعية، جامعة إكوادور المركزية، كيتو
    La fonction législative est assurée par le Congrès national, qui siège à Quito. UN ويتولى الوظائف التشريعية الكونغرس الوطني الذي يقع مقره في كيتو.
    Actuellement, elle appuie des programmes d'intégration éducative dans quatre institutions de la ville de Quito. UN وهي تقوم الآن بتدعيم برنامج الإدماج التربوي في مؤسسات تعليمية أربع في مدينة كيتو.
    L'Académie a des centres provinciaux, notamment à Quito, à Cuenca, à Guayaquil et à Loja, et d'autres sont en voie de formation. UN وللمجمع فروع في المقاطعات مثل فروع كيتو وكوينكا وغواياكيل ولوخا، ويجري الآن إنشاء فروع أخرى.
    Université catholique, Guayaquil; Association du barreau, Quito. UN الجامعة الكاثوليكية في غواياكيل؛ نقابة المحامين في كيتو.
    Le Groupe de travail prend note par ailleurs avec satisfaction de l'élaboration et de l'application du Code de l'enfance et de l'adolescence et du bon fonctionnement du centre de réadaptation des mineurs délinquants Virgilio Guerrero de Quito. UN ويرحب التقرير بسن وتطبيق قانون الأطفال والشباب الجديد وبعمل مركز فيرخليو غيريرو لارشاد الشباب في كيتو.
    Ce mot, Kito, était utilisé dans l'archipel des Moluques, non ? Open Subtitles "أتعلمين إذا كانت كلمة "كيتو مستعملة في أرخبيل "مالوكو" ؟
    Le Chili n'a pas d'objectif, conformément au Protocole de Kyoto. UN وليست لشيلي غايات ملزمة وفقا لبروتوكول كيتو.
    Les Membres ont pu voir grâce à la télévision la situation qui régnait à Kuito et ailleurs. UN لقد أتيحت الفرصة لﻷعضاء لرؤية الحالة الحقيقية على شاشات التلفزيون في كيتو وفي أماكن أخرى.
    20. Mme CUETO MILIÁN (Cuba) signale que son pays parle d'expérience puisqu'il a récemment vu appliquer à ses biens une interprétation unilatérale, émanant de certains États, des principes régissant les immunités juridictionnelles des États et de leurs biens. UN ٢٠ - السيدة كيتو ميليان )كوبا(: قالت إن حكومتها اكتسبت خبرة مباشرة حديثة من جراء تعرض ممتلكاتها لتفسير أحادي الجانب للمبادئ التي تنظم حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية، من قبل بعض الدول.
    - Tu voudrais pas d'un petit Kato ? - Si, qui n'en voudrait pas ? Open Subtitles -أتقول أنك لاترغب بأن يكون لديك (كيتو) الصغير الخاص بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more