- Il n'avait pas à, c'était pour nous, prouver un point. Il ne joue pas par les règles. | Open Subtitles | إلا أنه كان يظهر لنا انه لا يلعب وفقا للقواعد |
Donc, il ne joue pas au jeu, il le vit ? | Open Subtitles | هكذا إذن , هو لا يلعب اللعبة , بل هو يعيشها ؟ |
Parce que le nouveau ne joue pas selon les règles. | Open Subtitles | لأن هذا الجديد , تحسن واحد لا يلعب مع كيس كامل |
Il a déjà prouvé qu'il ne rigole pas, en lui coupant l'oreille, | Open Subtitles | لقد سبق وأثبت أنه لا يلعب من خلال الأذن، |
"He doesn't play for the money he wins He doesn't play for respect" | Open Subtitles | "انه لا يلعب من اجل المال الذى يربحه ولا يلعب من اجل الاحترام" |
Un scientifique est sensé penser par lui-même, pas jouer avec les autres. | Open Subtitles | ويفترض أن العلماء تفكر بأنفسهم لا يلعب مع الاَخرين بشكل جيد |
Ça aura l'air impressionnant quand il ne jouera pas au squash, monsieur. | Open Subtitles | انها سوف تبدو مؤثرة جدا عندما لا يلعب الاسكواش، يا سيدي. |
Maintenant on peut juste espérer qu'il ne joue pas si bien que quelqu'un s'empare de lui avant notre choix. | Open Subtitles | الآن فقط سوف نتمنى بأنه لا يلعب جيداً شخصاً ما يخطفه قبل اختيارنا |
Parce que je suis un homme, et je ne joue pas, et toi et moi allons très bien ensemble. | Open Subtitles | لأنني رجل، لا يلعب الألعاب السخيفة، ونحن جيدين جداً معاً، |
Il ne joue pas habituellement. Pas encore, de toute façon. | Open Subtitles | إنه لا يلعب بشكل عادي ليس بعد على أي حال |
Ce que je veux dire c'est que ma génération ne joue pas à ces jeux-la. | Open Subtitles | إنّما أقصد أنّ جيلي لا يلعب تلك الألاعيب |
Je ne peux pas changer les règles pour quelqu'un qui ne joue pas. Ce n'est pas un jeu. | Open Subtitles | لا يمكن أن أغيّر القوانين من أجل شخص لا يلعب أصلاً. |
Quand il ne joue pas au hockey, il travaille. | Open Subtitles | عندما لا يلعب الهوكي يكون في العمل |
- Gibbs ne joue pas. | Open Subtitles | جيبز لا يلعب ألعاباً |
Lomis ne joue pas le jeu, ce qui le rend très dangereux. | Open Subtitles | لوميس .. لا يلعب طبقا ً . للقواعد |
Non, Mlle Reyes, il ne joue pas et ceci n'est pas un jeu. | Open Subtitles | لا يا آنسة "رييس" ، هو لا يلعب و هذه ليست لعبة |
Il ne joue pas avec les autres. | Open Subtitles | إنه لا يلعب مع الأخرين |
Il vaut mieux vous tenir à carreau, car ce gars ne rigole pas. | Open Subtitles | لذا من الأفضل أن تُشبك شريط ذقنك، يا رجل، لأن الرجل لا يلعب. |
Ce gars ne rigole pas. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يلعب. |
At play | Open Subtitles | * هو لا يلعب وفقاً للقوانين * |
Je veux que tu ailles voir ce gosse, que tu l'encourage à ne pas jouer. | Open Subtitles | أريد منك ان تذهب لهذا الفتي , و تشجعه علي ان لا يلعب |
Il ne jouera pas. | Open Subtitles | -إنّه لا يلعب |