"لا يمكنك فعل" - Translation from Arabic to French

    • Tu ne peux pas faire
        
    • Vous ne pouvez pas faire
        
    • Tu peux pas faire
        
    • impossible
        
    • Ne fais pas
        
    • Ne faites pas
        
    • Je ne peux pas faire
        
    • - Vous pouvez pas faire
        
    • Tu n'y arriveras
        
    Bébé, Tu ne peux pas faire ça. Je suis folle d'inquiétude. Open Subtitles حبيبتي، لا يمكنك فعل ذلك أنا قلقة عليك للغاية
    Tu sais que Tu ne peux pas faire ça, Nanaka. Open Subtitles \u200fتعرفين أنه لا يمكنك فعل ذلك يا "ناناكا"
    Non. Tu ne peux pas faire ça. Il n'aime pas être dérangé. Open Subtitles لا، لا يمكنك فعل ذلك فأنت تعرف أنّه لا يحبّ الإزعاج
    Je le sais, mais Vous ne pouvez pas faire ça. C'est mauvais pour votre crédit. Open Subtitles أعرف ماذا يدعى لكن لا يمكنك فعل هذا هذا سئ لتنصنيف الإئتماني
    Vous ne pouvez pas faire ça parce que vous ne portez aucun vêtement. Open Subtitles ما الذي تفعله ؟ .. لا يمكنك فعل هذا لأنك لا ترتدين أية لا ترتدين أية ملابس
    Tu peux pas faire ça. Les suspects ont des droits. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا, المشتبه بهم لديهم حقوق
    Tu ne peux pas faire ça. Tu sais que Tu ne peux pas faire ça. Open Subtitles لا يمكنك فعل ذلك تعلم أنه لا تستطيع فعل ذلك
    - Hailie, Tu ne peux pas faire ça. - En fait, si. Open Subtitles هايلي ، لا يمكنك فعل هذا في الواقع ، أستطيع
    Tu es un policier. Tu ne peux pas faire ça. Open Subtitles كان شرطيًا، أنت شرطيٌ أيضًا لا يمكنك فعل ذاك
    Tu ne peux pas faire ça Ne fais pas ça. Open Subtitles لا، لا يمكنك فعل هذا لا، لا يمكنك فعل هذا
    Les voisins ont dit que tu l'as traînée dans une voiture de police. Tu ne peux pas faire ça. Open Subtitles الجيران قالوا أنك جررتها داخل عربية دورية، لا يمكنك فعل هذا
    Mais Tu ne peux pas faire cela ivre mort derrière la grande roue... ou étendu ici. Open Subtitles لكن لا يمكنك فعل هذا بالاختباء خلف العجلة أو البكاء هنا
    Non, tu ne peux pas. Tu ne peux pas faire ça. Open Subtitles كلا, كلا, كلا لا يمكنك لا يمكنك فعل هذا
    Désolée. Je pense que vous me confondez avec quelqu'un d'autre. Vous ne pouvez pas faire ça. Open Subtitles أنا آسفة, أعتقد انك تخلط بيني وبين شخص آخر مهلًا, لا يمكنك فعل ذلك
    - Monsieur, - Vous ne pouvez pas faire ça. Open Subtitles لا يمكنك فعل ذلك انها طفلة فى الثامنة من العمر
    Vous ne pouvez pas faire ça. Vous ne pouvez pas. Open Subtitles ، لا يمكنك فعل ذلك انت، لا يمكنك فعل ذلك
    - Non, mec. Vous ne pouvez pas faire ça. - Que faisiez-vous ? Open Subtitles لا يا رجل لا يمكنك فعل ذلك ماذا كنت تفعل؟
    Vous ne pouvez pas faire cela, à moins que vous pouvez passer outre cette. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا، مالم يمكنك إجتياز هذا.
    Ok, mais Tu peux pas faire ça; tu vas t'ouvrir le crâne. Open Subtitles حسناً, ولكن لا يمكنك فعل ذلك بهذه الطريقة ستؤذى رأسك
    - Tu peux pas faire ça. - Je suis pas une prostituée. Open Subtitles لا يمكنك فعل ذلك معها أكنت تفكر انني عاهرة؟
    J'aurais vraiment voulu que tu viennes voir l'urine avec nous, mais c'est impossible. Open Subtitles كنت اتمنى انه بإستطاعتك المجيئ معنا لورؤية بولك لكن لا يمكنك فعل ذلك
    Elle a tellement bossé, Ne faites pas ça. Open Subtitles إن هذا منزلها الآن ، لقد أنجزت فيه كل هذا العمل ، لا يمكنك فعل ذلك
    Je ne peux pas faire ça, Capitaine. Je ne vous laisserai pas ici vous faire massacrer. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا أيها الكابتن لا يمكنني أن أسمح لك بأن تُذبحَ هنا
    - Vous pouvez pas faire ça ! - Je sais. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا أيها الدكتور - أعلم بأنه لا يمكنني -
    Tu n'y arriveras pas tout seul. Open Subtitles رأسك مليئ بالعلكة لا يمكنك فعل ذلك بمفردك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more