L'armée marocaine a signalé la destruction de 9 026 mines et de 461 engins non explosés au cours de la période considérée. | UN | وأفاد الجيش الملكي المغربي بتدمير 026 9 لغماً و 461 من الذخائر غير المنفجرة خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
À eux tous, les États parties ont détruit plus de 37 millions de mines terrestres. | UN | وقامت الدول الأطراف معاً بتدمير ما يزيد على 37 مليون لغماً برياً. |
En août 2004, il y avait 13 champs de mines contenant 1 073 mines. Ils sont tous clôturés. Yémen | UN | أُفيد بأن هناك 6 مناطق ملوثة بالألغام تحوي ما مجموعه 073 1 لغماً مضاداً للأفراد. |
En 2004, il avait déclaré qu'il conservait 436 mines. | UN | وفي عام 2004، أبلغت توغو بأنها تحتفظ ب436 لغماً. |
En 2004, il a indiqué qu'il conservait 436 mines. | UN | وفي عام 2004 أعلنت توغو أنها تحتفظ ب436 لغماً. |
Ces efforts ont permis de neutraliser et détruire 65 382 mines terrestres depuis la récupération des provinces du sud. | UN | وقد مكنت هذه الجهود من إبطال وتدمير 382 65 لغماً أرضياً منذ استرجاع الأقاليم الجنوبية. |
Lors de la neuvième Assemblée des États parties, l'Éthiopie a indiqué que 1 114 mines antipersonnel allaient être conservées en application de l'article 3. | UN | وبينت في التقرير الذي قدمته عام 2003 أن 782 2 لغماً هي ألغام بلا صمامات ويمكن وصلها بصمامات محتفظ بها للألغام الوهمية. |
La Lettonie a indiqué que 781 mines antipersonnel avaient été détruites en 2009 dans le cadre de la formation et de la démilitarisation. | UN | وذكرت لاتفيا أن 781 لغماً مضاداً للأفراد قد دُمر في عام 2009 في إطار التدريب والتجريد من السلاح. |
La Lettonie a indiqué que 781 mines antipersonnel avaient été détruites en 2009 dans le cadre de la formation et de la démilitarisation. | UN | وذكرت لاتفيا أن 781 لغماً مضاداً للأفراد قد دُمر في عام 2009 في إطار التدريب والتجريد من السلاح. |
Au cours des opérations qu'il a menées, le Burundi a découvert et détruit 72 mines antipersonnel. | UN | وتمكنت بوروندي في سياق جهودها من العثور على 72 لغماً مضاداً للأفراد وتدميرها. |
En 2011, l'Ouganda a indiqué qu'une surface totale de 73 673 m2 avait été déminée dans les champs de mines de l'Agoro et que 117 mines antipersonnel avaient été détruites. | UN | وفي عام 2011، أبلغت أوغندا عن تطهير ما مساحته 673 73 متراً مربعاً في حقول ألغام أغورو، وتدمير 117 لغماً مضاداً للأفراد. |
Le nombre total de mines mises en place dans les zones connues a été indiqué comme étant de 921 080. | UN | ويبلغ العدد الكلي المبلغ عنه للألغام المزروعة في المناطق المعروفة 080 921 لغماً. |
La République tchèque a fait état de 24 mines antipersonnel de moins qu'en 2010. | UN | وأبلغت الجمهورية التشيكية عن عدد من الألغام المضادة للأفراد يقل بأربعة وعشرين لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010. |
La Jordanie a fait état de 50 mines antipersonnel de moins qu'en 2010. | UN | وأبلغ الأردن عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بخمسين لغماً عما أبلغ عنه في عام 2010. |
Les Pays-Bas ont fait état de 193 mines antipersonnel de moins qu'en 2010. | UN | وأبلغت هولندا عن عدد من الألغام المحتفظ بها يقل بمائة وثلاثة وتسعين لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010. |
Le Pérou a fait état de 20 mines antipersonnel de moins qu'en 2010. | UN | وأبلغت بيرو عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بعشرين لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010. |
En 2011, la Slovaquie prévoyait de détruire jusqu'à 50 mines antipersonnel. | UN | وفي عام 2011، تعتزم سلوفاكيا تدمير ما يصل إلى 50 لغماً مضاداً للأفراد. |
La Slovénie a fait état de 13 mines antipersonnel de moins qu'en 2010. | UN | وأبلغت سلوفينيا عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بثلاثة عشر لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010. |
La Suède a fait état de 214 mines antipersonnel de moins qu'en 2010. | UN | وأبلغت السويد عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بمائتين وأربعة عشر لغماً عما أبلغت عنه في عام 2010. |
Un bus civil a sauté sur une mine terrestre que des terroristes avaient fait exploser : 32 Cinghalais sont morts et 20 autres ont été blessés. | UN | مامادووا فجر ارهابيون لغماً أرضياً بحافلة تنقل المدنيين فقتلوا ٢٣ سنهالياً وأصابوا ٠٢ آخرين بجروح. |
La France a fait état en 2010 de 27 mines conservées de moins qu'en 2009. | UN | وأفادت فرنسا، في عام 2010، بالاحتفاظ بعدد يقل ب27 لغماً عما كانت قد أبلغت عنه في عام 2009. |
Si vous n'arrivez pas à vous faire aimer par votre fils, inutile de prendre le mien. | Open Subtitles | فقط لأنك لا تَستطيعُ أَنْ تُصبحَ طفلكَ الخاص لمَحَبَّتك... لا تُحاولْ ويَأْخذْ لغماً. |
8. Par < < mine autre qu'une mine antipersonnel > > , ou < < MAMAP > > , une mine qui ne peut être définie comme étant une mine antipersonnel. | UN | 8- يعني مصطلح " لغم غير الألغام المضادة للأفراد " لغماً لا ينطبق عليه تعريف اللغم المضاد للأفراد. |
Ma femme a obtenu la mienne pendant le divorce. | Open Subtitles | أَخذتْ زوجتُي لغماً في مستوطنةِ طلاقِنا. |
L'Ukraine a indiqué qu'elle avait détruit les 187 mines de type PMN dont elle avait précédemment fait état comme ayant été conservées à des fins autorisées. | UN | وأبلغت أوكرانيا بأنها دمرت جميع الألغام من نوع PMN البالغ عددها 187 لغماً والتي أبلغت في وقت سابق بأنها كانت تحتفظ بها للأغراض المأذون بها. |