J'étais là, la semaine dernière. Et vous, vous étiez où ? | Open Subtitles | لقد كنت هنا الأسبوع الماضي أين كنتم بحقّ السماء؟ |
J'étais là dès qu'ils t'ont ramenée du bloc. | Open Subtitles | لقد كنت هنا من اللحظه التي خرجتي من العمليه. |
J'étais ici avant que son premier mariage n'implose et je serais ici, après qu'elle en ait fini avec vous. | Open Subtitles | لقد كنت هنا قبل ان يفسد زواجها الأول وسوف اكون هنا عندما تنتهي منك أيضاً |
Bref, J'étais ici avec lui car il m'a promis de se taire si je l'embrassais. | Open Subtitles | بكل الأحوال لقد كنت هنا معه لأنه هددني بأنه لن يخبرك بحقيقتي فيما لو قبلته |
Huit ans que Je suis là, il ne s'est jamais rien passé de tel. | Open Subtitles | لقد كنت هنا ثماني سنوات، ونحن لم يكن لدينا شيئا مثل هذا يحدث من قبل. |
Donc, en gros, Je suis ici depuis le premier jour. | Open Subtitles | ببساطة شديدة، لقد كنت هنا منذ اليوم الأول. |
J'étais là toute la nuit à préparer le numéro de Jeudi, Détective. | Open Subtitles | لقد كنت هنا طوال الليل أحضر لعدد الثلاثاء حضرة المحقق |
J'étais là il y a à peine deux minutes. J'étais juste parti. | Open Subtitles | لقد كنت هنا من حوالي دقيقتين مضوا لقد غادرت للتو |
J'étais là il y a quelques semaines, je t'ai dit que je travaillais avec | Open Subtitles | لقد كنت هنا من اسبوعين, و أخبرتك أنني سأعمل مع |
J'étais là le jour où Alison a rendu visite à Jenna et j'ai quasiment reconstruit Jenna quand Alison l'a laissé. | Open Subtitles | لقد كنت هنا في اليوم الذي زارت اليسون فيه جينا ولقد كنت ملازمة جينا الى العودة معاً عندما غادرت اليسون. |
Il n'y a pas de réseau ici. J'étais ici, à vous parler. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول على اشاره هنا لقد كنت هنا اتحدث معك |
J'étais ici hier pendant environ 10 minutes, et j'en ai aperçu 15 ou 16. | Open Subtitles | لقد كنت هنا يوم أمس ما يقارب عشرة دقائق وقت لحظت 15 أو 16 |
J'étais ici, comme ça, hier, et il m'a semblé vous avoir vus vous embrasser. | Open Subtitles | .. لقد كنت هنا ، البارحة ، و أنا . اعتقدت أنني رأيتكما تقبلان بعضكما |
Selon ma fiche de pointage, Je suis là depuis six heures déjà, donc je vais aller faire une sieste. | Open Subtitles | حسنا، وفقا لبطاقة وقتي، لقد كنت هنا لمدة ست ساعات بالفعل اذا سوف اذهب والتقط بعض الزبيب |
Elle se repose. Et en plus, ça fait plusieurs heures que Je suis là. | Open Subtitles | إنّها ترتاح . بالإضافة لقد كنت هنا لعدة ساعات |
Je suis ici depuis l'enlèvement à l'intérieur de la zone de sécurité, donc pas de contact extérieur. | Open Subtitles | لقد كنت هنا منذ حادثة الإختطاف داخل الفقاعة الأمنية، لذلك لا اتصال مع الخارج |
Sauf si tu promets de me renvoyer d'où je viens. J'ai été ici trop longtemps. | Open Subtitles | إلا إذا تعدني بأن ترسلني للوطن , لقد كنت هنا لفترة طويلة |
Merci pour l'ascenseur, l'homme. J'ai été là pendant des heures. | Open Subtitles | شكراً للتوصيله يا رجل، لقد كنت هنا لساعات |
Tu es là depuis nos débuts. | Open Subtitles | لقد كنت هنا منذ البداية. |
Tu étais là le mois dernier pour un examen total. Tu te souviens ? | Open Subtitles | لقد كنت هنا الشهر الماضي لفحص كامل، هل تذكر؟ |
Je suis venue vous prouver que votre mère n'était pas encore enterrée. | Open Subtitles | رجاءً، لقد كنت هنا لأتباهى لقد أردت فقط افتتاحية |
Vous étiez là mercredi, quelques minutes après avoir tué votre femme | Open Subtitles | لقد كنت هنا يوم الاربعاء بعد دقائق من قتل زوجتك |
Je suis venu ici un paquet de fois. Donc je connais la place de chaque chose, le nom de chaque personne. | Open Subtitles | لقد كنت هنا العديد من المرات , لذا أعرف أين كل شيء |
Je n'étais pas au café. Je suis resté seul à la maison. | Open Subtitles | و لم أكن معها في المقهى لقد كنت هنا لوحدي |